Название: Деяния Апостолов. Критический и экзегетический комментарий
Автор: Гарет Л. Риз
Издательство: Религиозная организация «Евангельский Христианский Центр Апостола Павла»
isbn: 5-93213-036-9
isbn:
2:8 —
Как же мы слышим каждый – На чем проявилось чудотворное воздействие: на языках говорящих или на ушах слушающих? Некоторые считают, что все апостолы говорили на одном языке, однако до слушавших слова доходили на их родном языке (следовательно, чудо воздействовало на уши слушателей). Если бы шла речь только о данном стихе, так и следовало бы понимать заложенную в нем мысль. Но если рассматривать все стихи вместе, то становится ясно, что чудо воздействовало на языки апостолов. Как сказано, «они начали говорить на иных языках». Не следует переводить чудо с тех, кто был крещен Святым Духом, на тех, кто (пока еще) не получил такого крещения.
Собственное наречие, в котором родились – Почти все народы, населявшие восточную часть Римской империи, говорили на греческом языке, но в каждой области были кроме того свои диалекты. Где доказательства? В Палестине говорили по-арамейски. У народа Ликаонии был свой язык (Деян. 14:11). Поэтому Лука говорит, что под воздействием Святого Духа апостолы говорили на различных языковых диалектах.
2:9 —
Парфяне и Мидяне и Еламиты – Лука перечисляет различные народы, представленные в Иерусалиме, чтобы поведать о размахе и силе чуда говорения на языках. Страны упомянуты здесь в географическом порядке, начиная с крайнего востока и далее на запад. Поскольку речь шла о еврейском празднике, следует понимать, что люди, прибывшие из разных стран и перечисленные здесь, являются либо евреями, либо прозелитами. Парфия была частью Персии и находилась между Персидским заливом и Каспийским морем на море и рекой Инд на востоке. В Парфии говорили на персидском языке. Мидяне пришли из Мидии, страны, расположеннойюжнее и западнее Каспийского моря. Они также говорили по-персидски. Страна Елам граничила на востоке с Персией, на севере с Мидией, на западе с Вавилоном и омывалась Персидским заливом на юге. Этот народ говорил по-персидски.
И жители Месопотамии – По-гречески слово «Месопотамия» означает «между реками», то есть включает междуречье Тигра и Евфрата. Жители Месопотамии говорили, очевидно, по-сирийски (возможно, с примесью халдейского).
Иудеи и – Почему в списке других стран, из которых прибыли в Иерусалим паломники, оказалась Иудея? Этот вопрос много лет волнует богословов. Некоторые считают, что в наши рукописи вкралась ошибка и следует читать «Армения» или «Индия» или «Идумея» или «Курдистан», но нет серьезных оснований подвергать данный текст таким проблематичным исправлениям. Другие полагают, что язык, на котором говорили в Галилее, настолько сильно отличался от языка, распространенного в Иудее, что считалось за чудо, что апостолы могли говорить, как иудеи (то есть без обычных особенностей произношения, свойственных галилеянам), но это противоречило бы смыслу ст. 7 о том, что в говоривших признали галилеян. Есть также версия, согласно которой нет ничего удивительного в том, что Иудея попала в список стран, откуда СКАЧАТЬ