– Las cosas que hace la gente por dinero, Antonio.32
Антонио Гутьеррес бросил взгляд на Джорджа Фокса, положил окурок от сигары в хрустальную пепельницу, и принялся раскуривать новую, а затем, усмехнувшись, ответил:
– Así es, George!33
Фокс, наконец, оторвал взгляд от иллюминатора, в который смотрел, не отрываясь, уже целых 10 минут, и подозвал официанта:
– Принеси мне что-нибудь попрохладней, а то я уже начинаю ощущать то адское пекло, которое встретит меня после выхода из самолета.
Официант удалился, а Джордж Фокс, откинувшись на спинку просторного кресла, принялся рассматривать салон самолёта. Внутренняя обшивка лайнера была сделана из супердорогого сукна малахитового цвета с орнаментом из золотых нитей. Кресла, в которых сидели друг напротив друга Фокс и Гутьеррес, были выполнены из темного эбенового дерева, поблескивавшего на свету, и обиты тем же сукном, что и салон. Сбоку от Джорджа стоял небольшой полукруглый диванчик, где сидели несколько телохранителей в бронежилетах, вооруженных пистолетами-пулеметами и играющих в карты на продолговатом столе из того же эбенового дерева. Фокс перевел взгляд на Гутьерреса, который пускал клубы дыма.
Антонио было около 40 лет. Среднего роста и худощавого телосложения он имел внешность испанского типа. Глаза были прищуренные, редкого желтовато-коричневого цвета как у змеи. Одет Антонио был в белый костюм и такого же цвета туфли. На груди висела толстенная золотая цепь с большим крестом.
Фокс взял из рук официанта стакан с джин-тоником, доверху заполненный льдом и, отпив, спросил:
– Сколько ты вбухал денег в этот самолет, Антонио?
– Мои колумбийские друзья купили его по дешевке у одного российского олигарха, а потом, вложив в самолет пару десятков миллионов долларов, подарили мне на 40-летие, – ответил Антонио с заметным испанским акцентом.
Затем он стряхнул пепел от сигары и посмотрел на Фокса. У Джорджа было худощавое телосложение, лицо – узкое и бледноватое с хитрым взглядом. Волосы – густые и рыжеватые. Глаза были карего цвета и постоянно блестели. Одет Джордж был в светлую рубашку и тёмные брюки.
– Ясно. Я вижу, что ты отлично стал говорить по-английски, Антонио. Года два назад, когда мы с тобой в последний раз встречались, у тебя было не очень.
– Международные отношения стали более активные – усмехнулся тот – После того как картель Хуареса34 стал контролировать всю южную границу Мексики с США, он задрал дикие ставки за транзит нашего кокаина. Поэтому приходится договариваться с американцами и ввозить товар в Штаты напрямую через море.
Фокс понимающе закивал головой и добавил:
– Эх, если бы кокаин легализовали не только в твоей родной Колумбии, Антонио, а во всем мире…
– Я думаю это всего лишь вопрос времени – ответил тот, и они с Фоксом рассмеялись.
– Надеюсь поездка в эту задницу мира увенчается успехом, потому что «северный маршрут»35 в Европу через восточную часть почти СКАЧАТЬ
32
Чего люди только не сделают за деньги, Антонио. (исп.)
33
Верно, Джордж! (исп.)
34
Картель Хуареса (исп. Juarez Cartel) – один из крупнейших мексиканских наркокартелей, базирующийся в городе Сьюдад-Хуарес на границе Мексики и США.
35
«Северный маршрут» (или «шёлковый путь») – один их двух основных маршрутов транспортировки афганского героина через страны Средней Азии в Россию и далее в Европу.