Ганнибал. Бог войны. Бен Кейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ганнибал. Бог войны - Бен Кейн страница 36

СКАЧАТЬ За спиной у них столпились люди посмотреть, что происходит.

      – Шпион! Шпион! – послышался чей-то голос из толпы.

      Кольцо копий заколебалось. Густобровый выругался и сделал шаг к Ганнону. Тот старался сохранять спокойствие.

      – Мне нужно поговорить с вашим командиром, – сказал он, повысив голос.

      – Мы сами решим, что с тобой делать, червяк, – прорычал голос у него из-за спины.

      Карфагенянин начал поворачиваться, но тяжелый удар обрушился ему на затылок, и он лишился чувств.

      Ганнон судорожно вдохнул, когда ему на голову вылили ведро воды. Он лежал на боку, связанный веревками, как свинья, которую сейчас зарежут. Слепящая боль отбивала ритм у него в черепе, а во рту было сухо и шершаво. Перекатившись на спину, он увидел, как за ним с подозрением наблюдают четыре человека. Один из них был густобровый. Два других – простые солдаты, но четвертый был начальник в полированном нагруднике и птеригах, защищавших плечи и пах. Облегчение Ганнона сошло на нет, когда тот указал на его шею.

      – Ты раб?

      У юноши напряглись нервы. Он не заметил, что они сняли у него с шеи повязку, открыв знак «Б», который ему оставил Пера. «Б» означало «беглый раб».

      – Нет. В прошлом меня захватили римляне и пытали. Это их отметина.

      – Правдоподобная история, – хмыкнул начальник.

      Но вскоре рассказ Ганнона показался еще более правдоподобным, когда он упомянул кольцо Ганнибала и письмо. Их не нашли, когда его обыскивали. Обнаружив их – когда его раздели догола, – начальник напустился на своих солдат:

      – Как же вы не заметили?

      Бойцы обиженно повесили головы. Ганнон не обращал на них внимания, сосредоточившись на том, чтобы свободно и быстро по-гречески вкратце изложить начальнику свою миссию. Тот собрался было сломать печать на письме, но Ганнон предупредил:

      – Можете распечатать, но на свой страх и риск: оно предназначено только Гиппократу и Эпикиду.

      Сиракузский командир остановился. Словно чтобы убедиться, он задал Ганнону пару вопросов на неуверенном карфагенском. Скорость, с которой ответил тот, дала последнее доказательство. Начальник немного покраснел, приказав освободить Ганнона и вернуть ему одежду и вещи – кроме оружия.

      – Приношу извинения за ошибку. У нас приказ сохранять бдительность в отношении римских шпионов.

      – Я вряд ли назвал бы себя карфагенянином, если б меня послал Марцелл, – саркастически ответил Ганнон, уже одевшись.

      – Понимаю. Прошу прощения. Мои люди будут наказаны. – Он бросил сердитый взгляд на густобрового, тот отвел глаза. – Я отнесу это Гиппократу и Эпикиду.

      Ганнон с некоторой тревогой посмотрел на кольцо и письмо.

      – Хотелось бы вручить им лично.

      – Я только выполняю свои обязанности, – неловко ответил начальник. – Управлюсь быстро. А тем временем могу я предложить вам поесть? Выпить?

      – Да, спасибо. И что-нибудь, чтобы снять боль, если у вас есть. У меня голова раскалывается. – СКАЧАТЬ