Недотрога для генерала драконов. Лиза Чехова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова страница 9

Название: Недотрога для генерала драконов

Автор: Лиза Чехова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ когда я поставила перед ними кружку ароматного кофе.

      – Давненько, – я чуть сильнее сгорбилась.

      Риан так на меня смотрел, будто видит насквозь, а вот Фаррел, наоборот, скользил недовольным взглядом, а ещё странно принюхивался. Может, кофе вкусно пахнет? Я сварила ещё кружку и протянула Фареллу, не успела поставить на стол, как его взгляд зацепился за мои руки, слишком гладкие и светлые для старухи.

      Тут же отдёрнула ладонь и заложила руки за спину.

      – Выпейте кофе, загадывая вопрос, который вас волнует, – я старалась говорить таинственным голосом, а ещё хрипло и низко, – а затем вылейте остатки на блюдце и положите чашку набок.

      – И ты скажешь мне ответ, ведьма? – Фарелл посмотрел мне в глаза, и в этот момент я подумала, что всё.

      Он меня раскрыл! Но генерал продолжал сидеть на своём месте, только уголки его губ чуть приподнялись вверх. Я что–то сделала не так? Руки начали дрожать. Я опустилась на деревянную лавку напротив мужчин и сложила руки на коленях.

      Ноги подкашивались, также почему–то очень сильно болели лодыжки. Прям выть хотелось. Пекло так, будто я обожглась, вот только сейчас даже посмотреть не могу.

      – Скажу, генерал Фаррел, – мой голос предательски дрогнул.

      – Пейте быстрее, дел невпроворот! – на стол прыгнул Никс и зашипел. – Пришли среди ночи, а теперь сидят и время тянут.

      – Кыш! – Ррявкнул генерал, но Риан посмотрел на него с улыбкой и даже каким–то весельем.

      – Ну зачем ты так, брат, мы пришли в дом без приглашения среди ночи. Давай примем гостеприимство госпожи Хали. За вас!

      Риан наигранно поднял кружку, будто кубок, и сделал большой глоток.

      А я вновь посмотрела на Фаррела, который сверлил меня взглядом. По спине пробежали мурашки, а во рту пересохло. Он точно что–то знает.

      Давай уже пей скорее! Мне жарко в этом парике и ужасном платье, но генерал не торопился. Покрутил кружку в руке. Кажется, он может раздавить её щелчком пальцев.

      – Госпожа Хали, – неожиданно официально обратился ко мне Фаррел, и я чуть сама не призналась, кто я, вот до такой степени мне стало страшно, – в вашем доме была зафиксирована вспышка магии, у меня есть основания полагать, что магия запрещённая. Вы знаете, какие последствия могут быть?

      Знаю ли я какие последствия за использование запрещённой магии? Конечно, нет! Я вообще о магии не знаю ничего. Это проверка? Если так, то я её с треском провалила.

      – Мы знаем о последствиях, – вступил в разговор Никс, – никто не применял тут запрещённую магию. У госпожи Хали зажглась искра, из–за этого и была вспышка.

      – Искра, – повторила я, – зажглась. Да, искра зажглась.

      Совершенно не понимаю, о чём речь.

      – От искры такой вспышки не бывает, – Риан смотрел не на Никса, а на меня, – нам можете не рассказывать.

      Мужчина подвинул ко мне блюдце с перевернутой чашечкой.

      – Сами не ожидали, – сказал Никс, – загорелась так, что и я испугался. Уже думал, СКАЧАТЬ