Недотрога для генерала драконов. Лиза Чехова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова страница 5

Название: Недотрога для генерала драконов

Автор: Лиза Чехова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Нет, мне это всё не нравится! Верните меня домой! Лучше уж коротать время с истеричной подопечной, чем опасаться, что меня сожрёт генерал или сказочные твари!

      – Когда я могу домой вернуться? – спрашиваю у кота и забегаю в дом.

      – Как Хали отдохнёт, так и сможешь снова поменяться местами– говорит кот и забегает следом, – точный срок она не назвала.

      – Ты говорил, месяц!

      – Ну это примерно, может, месяц, а может, два. Сама понимаешь, женщины бывают очень непредсказуемыми.

      – Что значит два месяца? Мы так не договаривались!

      – Ну она не уточнила срок, сказала, что ей надо отдохнуть и все.

      – Нет! Этот вариант мне совершенно не подходит. – Я подхожу к кровати и быстро одеваюсь. Замечаю, что часть вещей необходимо постирать.

      В доме воды нет, а снова идти к реке страшно. Выглядываю в окно, больше никаких летающих ящериц там не видно.

      – И что мне теперь делать? – спрашиваю сама у себя, глядя в окно. – Я домой хочу, у меня там работа, друзья. Я не могу жить в этом мире, я не приспособлена, а тут опасность подстерегает на каждом шагу.

      – Ничего не поделаешь. Привыкать придется.

      – А с этим синеглазым что? Он же точно от меня не отстанет.

      – Маскироваться и прятаться, – заявляет кот, – давай позавтракаем, и я покажу тебе, какие средства для маскировки есть у Хали.

      Глава 5

      – Я выгляжу как старая бабка, – рассматриваю себя в зеркало и вижу старушечье лицо с морщинами, единственное, что выдает молодость, – это глаза. Они у меня яркие и живые, а у стариков часто бесцветные.

      – Так и задумано, – говорит Никс, который сидит на столе у зеркала, – зато вонять не будешь, как вчера. Нам с тобой ещё на рынок идти, надо, чтобы ты была замаскирована.

      – На рынок?

      – Конечно! Работать тут кто будет? Точно не я.

      – Только попала в этот мир, и сразу работать. – Я поправляю морщинки вокруг глаз и натягиваю парик. – И в чём заключается моя работа?

      – Зелья и снадобья варить. Хали сделала запас, но мы же не знаем, сколько она будет отсутствовать.

      – Это очень эгоистично с её стороны.

      Я поправила бесформенное платье и чуть сгорбилась. И правда похожа на старуху. Магия! Хотя это не магия, а обычная косметика, похоже, и Хали таким пользовалась, судя по количеству баночек и скляночек.

      – У Хали вообще довольно неприятный характер, – сообщает кот, а затем идёт к входу и запрыгивает в корзинку, которая стоит у двери. – Ты готова. Идём?

      – Куда идём?

      – В город, купим кое–что для запасов, и заодно я тебя со всеми познакомлю.

      – А никого не смутит, что я не Хали?

      – Мантию накинь, – кот кивает в сторону мантии, которая висит у двери, ёмная, длиной в пол и с глубоким капюшоном. Похоже, что Хали тоже тут скрывалась, но Никс пока не спешит мне об этом рассказывать.

      Я накидываю мантию и беру корзинку СКАЧАТЬ