Название: Мистер Скеффингтон
Автор: Элизабет фон Арним
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-155209-1
isbn:
– Не иначе содержанка, – заключила одна из них – похоже, самая затюканная.
Обращалась она к своей товарке, чьи губы были сжаты в нитку, всем своим видом давая понять: известно нам насчет этих самых содержанок, оченно даже известно.
– Молчали бы лучше, миссис Томс, – ответила товарка.
– Фанни, ты ли это?
Возглас раздался из-за спины, голос был мужской, очень приятный, а поезд как раз приближался к перрону.
– Куда это ты собралась и тумана не побоялась?
Удивленная и раздосадованная, Фанни повернула голову – ей совсем не хотелось нарваться на знакомых. А мужчина, окинув ее взглядом с ног до головы, продолжил:
– Прекрасно выглядишь; не иначе совсем оправилась? Тогда – с возвращением!
В единый миг Фанни ожила. Наконец-то, после многих недель тягостного сочувствия, она слышит знакомые нотки восхищения. Они согревают, как вино; бодрят, как тоник; куда до них лекарствам и докторам! Ни один доктор не поможет лучше, чем вот эта искренняя убежденность (она чувствуется в голосе мужчины и светится в глазах), что Фанни – обворожительна. Плевать на юбилей и на Байлза, да и на Джоба заодно, думала Фанни, улыбаясь человеку, который рассматривал ее не исподтишка, а в открытую, не упуская ни единой детали, и льстил ей этим взглядом.
– Я только что из салона красоты и от врача – еще бы мне не выглядеть прекрасно.
– Ты сказала – от врача? Бедная девочка! – воскликнул Понтифридд, беря Фанни под локоть и ведя ее к вагону первого класса, – Понтифридд, ее двоюродный брат и первая любовь (дело школьных дней). Всегда, всю жизнь они были лучшими друзьями. – Ради господа бога, не делай привычки из посещения докторов, – говорил между тем Понтифридд. – Ты достаточно окрепла за эти месяцы в деревне, вдали от Лондона. Забудь о докторах, и точка. Радуйся жизни. Вот мою Ниггз (Ниггз, или, если полностью, Найджелла – жена Понтифридда) теперь с Харли-стрит не вытащишь. Связалась с этим эскулапом… как же его – Стайлз, кажется?
– Байлз, – поправила Фанни.
– Точно: Байлз. Боже, ну и фамилия. Так ты его знаешь?
– Да мне ль его не знать! – пропела Фанни, ибо вдруг и сам Байлз, и злые его слова потеряли для нее всякое СКАЧАТЬ