– Энн, может, тебя отправить к бабушке?
– Бабушке Бет и дедушке Гансу?! – Наказание выглядело подозрительно приятным.
– Нет, к маме твоего отца.
– Ох… – Лицо Энн недовольно скукожилось. – Мам, ты же знаешь, что она такая… слишком благородная для нас. И ты ведь знаешь, что бабушка всегда вспоминает вашу с папой историю, она не стесняется при мне не довольствоваться тем, что в матери мне досталась простая фермерская девушка.
Элеонора на секунду растерялась, словно и вовсе такого никогда не слышала.
– Да, когда мы встретились с твоим папой, я не была похожа на леди, какой будешь являться ты в этом возрасте. Даже я не смогу обучить тебя всем тонкостям, как это сделает твоя бабушка Аделаида. Ты права, она благородная, как и твой отец, и ты, но я думаю, пришло время тебе поднатаскаться. Здесь ты ведёшь себя слишком вольно.
– Мама, но мне пятнадцать, я не девушка на выданье!
– Да, но в твои годы некоторые девушки выходят замуж. Наша же семья может позволить дать тебе образование, а не поскорее выгодно отдать замуж, чтобы самим не жить впроголодь. Третьего не дано.
– Не помню, чтобы ты получала какое-то особенное образование…
– Может, ты предпочла бы вычищать стойла в конюшни, разделывать кур и стирать бельё за всем семейством, как это делала я?
Энн в ответ лишь хмыкнула:
– Думаю, мы немного отошли от главной темы. Я не намерена ехать к бабушке, для которой богатство и родовитость – синонимы благородства. Чему доброму меня может научить эта женщина?!
– Бабушка Аделаида очень практичный человек. Этой практичности и некоторым навыкам она сможет научить тебя лучше других.
– Но зачем же? Я никак не уясню…
– Уясни одно, Энн, ты девушка и тебе нужно понять, что быть девушкой – это не просто биология, это ещё и качества души, манеры, а манеры – это иногда и самоотречение или самопожертвование, в общем, этим ты упрощаешь жизнь себе и другим, в этом проявляется и твоё уважение к ближним и мужу.
– Ничего не имею против манер, но вот ты снова заговорила о браке…
– И что же на этот раз не так с браком?
– В чём смысл брака, помимо детей?
– В служении, Энн.
– В служении?
– Да.
– И-и… всё? Может, ты хочешь добавить чего-то ещё?
– Оставим этот разговор сейчас. Я думаю, ты не вполне понимаешь суть служения.
– Добавила бы хотя бы любовь…
– Служение – это и есть проявление любви. Но мы ещё успеем об этом поговорить.
– Так, значит, я не еду к бабушке Аделаиде?
– Закроем этот вопрос после разговора с твоим отцом.
Глава 9. «Я согласна стать твоей женой»
Энн была растеряна. Внутри СКАЧАТЬ