В Дафиаркам. Кетаб первый. Виктор Паршаков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В Дафиаркам. Кетаб первый - Виктор Паршаков страница 17

Название: В Дафиаркам. Кетаб первый

Автор: Виктор Паршаков

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ города Нордтрон, Ардрос, Гордрус, севернее – Ард-Караин… Везде есть эта языковая единица – Ард или Орд. Что она означает?

      – Очевидно, место. Или местность, – Симун дер Лэк вытер пот со лба. День выдался довольно жарким. – А почему вас это заинтересовало, ваше высочество?

      – Нэскайлард. Наше королевство. Его название тоже оканчивается на Ард. Почему?

      – Ваше высочество, это совпадение, не более.

      – Фольнард. То же окончание.

      Учитель вспотел сильнее.

      – В Нэскайларде нет похожих названий, – продолжила принцесса, глядя на учителя в упор. – В Фольнарде тоже, кроме реки Нард. Наш народ даёт другие имена своим географическим объектам. Такое чувство, что эти названия давали… давали дафиаркамцы.

      Симун дер Лэк вытер мокрый лоб платком. Как же он не задумывался об этом раньше?.. У наследницы престола цепкий взгляд. Но её повышенное внимание к Дафиаркаму не нравилось никому: ни учителю, ни – тем более – королю.

      – Это крамола, ваше высочество, – твёрдо сказал он. – Забудьте эти мысли и больше никогда не произносите их слух. Нашему королевству много веков, оно возникло задолго до того, как на его берегах высадились первые дафиаркамские завоеватели.

      – А древнейшая история? Есть книги по древнейшей истории? Я бы хотела ознакомиться с ними.

      – Что вы хотите узнать из них, ваше высочество? – повысил голос старый учитель. – Что дафиаркамцы бывали здесь и раньше? Что они уже высаживались на наших берегах и берегах нашего ближайшего соседа Фольнарда?

      – Это выглядит вполне логично, если учесть карты нападений империи на Эструдейл. Сколько раз армии Дафиаркама ударяли именно по удобным бухтам Фольнарда и Нэскайларда – у крепостей Рахтаэль и Менгериан… Возможно, они приплыли сюда задолго до нас. Возможно, именно первые колонисты Дафиаркама и дали названия – и жизнь! – нашим королевствам.

      – Это не так, ваше высочество. – Учитель попытался вложить в голос металл, но в горле предательским образом запершило.

      – Наши языки очень похожи, несмотря на разное географическое положение. – Виоланта встала. Странные чувства обуяли её. Девушка сначала пыталась сопротивляться им, но вскоре поддалась яростной волне, поднимающейся изнутри. Глаза её загорелись. Она должна была произнести вслух то, о чём думала уже сотню раз. – Горцы Досдэрра, нашего ближайшего соседа, или степняки Васланд-Дэрра изъясняются совершенно иначе. Может быть, у Нэскайларда и Дафиаркама одни корни?

      – Ваше высочество, вы говорите крамольные вещи.

      – Но что, если дафиаркамцы нападают лишь потому, что пытаются вернуть свои исконные земли? Вдруг они вовсе не захватчики. Захватчики – как раз мы?

      – Прекратите, ваше высочество! Это уже чересчур! – Симун дер Лэк вскочил, стукнул кулаком по столу. Чернильница подпрыгнула и перевернулась, уродливая чёрная лужа быстро растеклась по карте. Девушка замолчала, глядя, как пятно поглощает прибрежные города, ползёт к горам, погребает под собой северные протектораты. Учитель тоже СКАЧАТЬ