Горбун, Или Маленький Парижанин. Поль Феваль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горбун, Или Маленький Парижанин - Поль Феваль страница 20

СКАЧАТЬ велел им замолчать.

      – Что ты тут делаешь? – спросил он у мальчика.

      – Вы человек добрый, и я не стану вам врать, – отвечал Берришон. – Я принес письмо.

      – Кому?

      Берришон с секунду молчал, и взгляд его скользнул по окну под мостом.

      – Вам, – наконец сказал он.

      – Давай сюда.

      Мальчик вытащил из-за пазухи конверт и подал Лагардеру, после чего поднялся на цыпочки и шепнул ему на ухо:

      – Я должен передать еще одно письмо.

      – Кому?

      – Даме.

      Лагардер бросил ему свой кошелек.

      – Ступай, малыш, – сказал он, – никто тебя не тронет.

      Мальчик убежал и вскоре скрылся за поворотом во рву. Лагардер распечатал письмо.

      – А ну, расступись! – приказал он, видя, каким тесным кругом обступили его волонтеры и мастера шпаги. – Вскрывать адресованные мне письма я предпочитаю в одиночестве.

      Все послушно отступили.

      – Браво! – вскричал Лагардер, пробежав первые строчки. – Такие письма мне нравятся! Именно этого я и ждал. Убей меня бог, этот Невер – учтивейший дворянин!

      – Невер! – пронеслось среди наемных убийц.

      – Что? Что? – разом воскликнули Плюмаж и Галунье.

      Лагардер направился к столам.

      – Сначала промочим горло, – сказал он. – Я безумно рад. Хочу вам рассказать одну историю. Садись, мэтр Плюмаж, здесь, а ты, брат Галунье, сюда. Остальные могут устраиваться, кто где хочет.

      Гасконец и нормандец, гордые таким отличием, уселись справа и слева от своего идола. Анри де Лагардер осушил кубок и сообщил:

      – Надобно вам знать, что я изгнан и покидаю Францию.

      – Изгнан? – ахнул Плюмаж.

      – Когда-нибудь мы еще увидим, как его вздернут, – с искренней скорбью в голосе пробормотал Галунье.

      – За что же вас изгнали?

      К счастью, этот вопрос заглушил дерзкие, хотя и вызванные искренней любовью слова Амабля Галунье. Лагардер не спускал фамильярности.

      – Вы знаете верзилу де Белиссана? – осведомился он.

      – Барона де Белиссана?

      – Бретера Белиссана?

      – Покойного Белиссана, – уточнил бывший королевский гвардеец.

      – Он мертв? – раздалось несколько голосов.

      – Да, я его убил. Чтобы взять меня в эскадрон легкой кавалерии, король, как вы знаете, пожаловал мне дворянство. Я обещал вести себя осмотрительно и полгода был тише воды ниже травы. Обо мне почти что забыли. Но однажды вечером этот Белиссан решил дать взбучку какому-то бедному дворянчику из провинции, у которого даже усы еще не выросли.

      – Вечно одно и то же, – вздохнул Галунье. – Прямо странствующий рыцарь какой-то.

      – Помолчи, дорогуша, – шепнул ему Плюмаж.

      – Я подошел к Белиссану, – продолжал рассказ Лагардер, – а поскольку я пообещал королю, СКАЧАТЬ