Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит. Марио Эскобар
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - Марио Эскобар страница 3

СКАЧАТЬ секунд мы стояли перед дверью нашей квартиры. Я принялась искать ключ в сумочке, набитой салфетками, бумагами и косметикой, но один из полицейских оттолкнул меня в сторону и застучал по двери кулаком.

      Звук эхом разлетелся по лестнице.

      Послышались торопливые шаги, а затем дверь открылась, и площадку осветил свет изнутри. В проеме стоял Иоганн, растрепанный, с темными кудрявыми волосами, падавшими прямо на глаза. Он посмотрел сначала на полицейских, затем перевел взгляд на нас. Всем видом мы безмолвно молили о помощи, но все, что он мог сделать – это открыть дверь пошире и впустить внутрь незваных гостей.

      – Иоганн Ханштайн? – спросил сержант.

      – Да, герр полицай, – дрожащим голосом ответил мой муж.

      – По приказу рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера все синти и рома Рейха должны быть интернированы в специальные лагеря, – отбарабанил сержант.

      Наверняка он повторял эту фразу десятки раз за последние дни.

      – Но… – начал было мой муж.

      Ему так и не удалось больше ничего сказать, потому что полицейские окружили его и скрутили руки.

      Я обратилась к сержанту:

      – Прошу вас, не надо. Вы напугаете детей.

      Несколько секунд в его взгляде читалось смущение. В конце концов с ним разговаривала немка, такая же, как его сестра или кузина, а вовсе не опасная преступница.

      – Пожалуйста, позвольте моему мужу самому собраться. Я отведу детей в другую комнату, – мягко попросила я, пытаясь разрядить обстановку.

      Сержант махнул своим людям, чтобы они отошли от Иоганна. Но тут же выпалил:

      – Дети тоже пойдут с нами.

      Эти слова ножом вспороли мне внутренности. Я едва не упала от охватившей меня тошноты и потрясла головой, не веря своим ушам. Куда они хотят забрать мою семью?

      – Дети тоже цыгане. Приказ распространяется и на них. Не беспокойтесь, лично вы можете остаться.

      – Но их мать немка, – постаралась возразить я.

      – Это не имеет значения. Кстати, одного ребенка тут нет. Согласно моим сведениям, здесь должны находиться пять детей и один отец.

      Тон сержанта не допускал возражений. Да я и не могла ничего ответить. Меня парализовал страх. Я пыталась сглотнуть слезы. Дети не сводили с меня глаз.

      – Сейчас я их соберу. Мы все пойдем с вами. Младшенькая еще в постели.

      Я удивилась, услышав свой голос. Казалось, что эти слова произносит какая-то другая женщина.

      – Вы не идете, фрау Ханнеманн. Только те, в ком течет цыганская кровь, – сухо сказал сержант.

      – Господин полицейский, я пойду вместе со своей семьей. Пожалуйста, позвольте мне собрать наши вещи и одеть мою младшую дочь.

      Полицейский нахмурился, но взмахом руки приказал нам всем выйти из комнаты. В спальне я, взобравшись на стул, достала с платяного шкафа два больших фибровых чемодана и принялась складывать в них одежду. Дети СКАЧАТЬ