Беглецы. Фиона Шоу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Беглецы - Фиона Шоу страница 1

Название: Беглецы

Автор: Фиона Шоу

Издательство: ИД "КомпасГид"

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-907514-50-8

isbn:

СКАЧАТЬ заметит обмана.

      Ничком, толкая рюкзак перед собой, он пополз под кроватями, крепко прижимаясь к отполированному полу коленями и локтями. Он репетировал эти движения много раз.

      «Ниже, – повторял он себе, – смотри в пол».

      До двери оставалось двенадцать кроватей. В каждой спал мальчик. Пыль забивалась Джейку в нос и горло, у него слезились глаза, и он едва сдерживал кашель. Оставалось всего восемь кроватей, как вдруг что-то коснулось его лица. Джейк едва сдержал крик. Это простыня, свисающая с кровати, оплела его, как плющ.

      На его лице выступил пот. Дверь была совсем рядом: он уже мог разглядеть ее в темноте.

      Внезапно раздался странный звук. Он застыл и прислушался. Дверная ручка повернулась. Джейк нырнул под ближайшую кровать. Дверь открылась, и он увидел пару розовых тапочек. Мать. Почему она вернулась? Вот она идет в его сторону. Сердце Джейка бешено колотится. Луч фонарика скользит по полу, все ближе и ближе подкрадываясь к нему. Если Мать наклонится, то сразу заметит его. Но она останавливается в дальнем конце спальни, опустившись над новеньким – Джейк не знал его имени. Вот она что-то шепчет и стаскивает его с кровати. На вид новичку было не больше пяти. Мать осматривает простыню, недовольно качая головой, а затем резко хватает его за руку и, подталкивая, тащит к выходу. Вскоре оба скрываются из глаз.

      Через несколько минут они вернутся. Как можно быстрее Джейк прополз под оставшимися шестью кроватями.

      «Может, Мать забыла включить датчик?» – Джейк посмотрел наверх.

      Датчик был на месте, пульсируя красным светом.

      Следующий этап будет сложнее. Если веревка выдержит и он быстро проскочит к двери, датчик не сработает. Но если не получится… По коже побежали мурашки. Он видел, как наказывают за такие попытки.

      И ему придется оставить веревку висеть там.

      Обычно Мать не помогала мальчишкам по ночам. Как правило, она заталкивала их обратно в спальню, оставляя наедине с проблемами. Новенькие могли даже не помнить, где их кровать, или не умели стелить постель в темноте, но ей было все равно. Возможно, Джейку не повезло и именно сегодня Мать решила проявить доброту. Но он зашел слишком далеко и был обязан рискнуть. Он уже не мог вернуться в кровать незамеченным. Оставалась лишь надежда на удачный побег.

      Джейк достал из рюкзака сверток. Он нашел два мотка бельевой веревки в покрытом паутиной сарае смотрителя и несколько дней прятал их в ящике с вещами. Одна из веревок была примерно двадцать футов[1] длиной.

      «Должно хватить», – подумал Джейк.

      Он долго готовился к предстоящему рывку.

      Мальчик завязал один конец в «обезьяний кулак» – этому узлу его научил отец – и примотал брелок к другому концу бельевой веревки для равновесия.

      Наверху, в углу комнаты, висела полка, заваленная старыми книгами. Но парня интересовали не они, а кронштейны, держащие полку.

      Прищурившись, он пристально посмотрел на пространство между дверью и ближайшим к ней креплением.

      В гнетущей тишине он закинул веревку. Но промахнулся, и она с грохотом ударилась об пол.

      Джейк замер. До него донесся гневный голос Матери. Неужели услышала? Если его поймают, он получит не меньше шести месяцев долга.

      «Ну же, Джейк!» – сказал он себе.

      Он поднял веревку и закинул снова. В этот раз она зацепилась и держалась прочно.

      Кто-то забормотал во сне, заворочался, заскрипев кроватью, – он снова застыл в ожидании. Но никто не проснулся.

      Сердце подростка было готово выпрыгнуть из груди. Его руки вспотели.

      «Не думай ни о чем», – приказал он себе, резким движением потянулся к веревке, крепко схватился за нее и рывком перемахнул к стене. Крепления затрещали, когда он приземлился напротив двери. Еще пара секунд – и полка бы обрушилась, переполошив всех вокруг.

      «Надеюсь, ты был прав, Джоджо», – подумал он.

      Джоджо сказал ему, что сканерам будет сложнее его засечь, если прикрыть чип одеждой. Сам Джоджо хромал и мог только мечтать о побеге.

      Джейк открыл дверь и прокрался по коридору мимо шкафа с постельным бельем и комнаты Родителей. Он побежал на цыпочках, проносясь мимо других спален и двойных дверей в главное здание Академии, пока не остановился возле маленькой двери, которую так надеялся найти. Она вела на темную бетонную лестницу. Джейк не обнаружил на стенах датчиков и поспешил вниз, держась одной рукой за металлические перила, чтобы не потерять равновесия. Внизу находилась другая дверь с надписью

      ПОЖАРНЫЙ ВЫХОД

      За дверью был двор Академии, и если он сможет обойти охрану, то окажется на свободе.

СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Фут, буквально «ступня» (англ.), – около 31 см, то есть веревка немногим больше 6 м.