Украденная деревушка. Джефф Нортон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Украденная деревушка - Джефф Нортон страница 4

СКАЧАТЬ хорошо, братик, – сказала она. – Это мои друзья.

      Прежде чем ответить, Кейден отошёл назад, поближе к другим детям.

      – Всё случилось так быстро. Они появились во тьме, без предупреждения. На нашу деревню напали, наши дома уничтожили, – он заговорил громче. – Всё сровняли с землёй. Наши родители и друзья… их забрали. – Он смотрел себе под ноги, силясь не заплакать. Рекс сочувственно заурчал.

      – Вы не оборонялись? – спросил Галли, сжав пальцы на рукояти меча. – Я бы…

      Лорд Хардинг метнул на него суровый взгляд, заставив замолчать.

      Кейден исподтишка взглянул на Элли, и она кивнула ему, чтобы он продолжал. «Так вот что такое семья», – подумал Генри. Те, кто тебя поддержит?

      – Мама спрятала меня в кладовке с солью и сказала не высовываться, пока всё не успокоится. Я не знаю, сколько я там просидел, но потом в деревне стало тихо, и я вылез из укрытия. Я нашёл ещё нескольких детей и вспомнил истории.

      – Какие истории? – спросил Генри.

      – О кузине Элли, конечно. – Кейден смотрел на Элли с любовью и гордостью. – О том, как она спустилась с гор в Бреклан и стала отважной героиней. И я решил привести детей сюда и найти вас.

      Торин опустился на одно колено рядом с Кейденом и положил руку ему на плечо, чтобы поддержать.

      – Ты поступил очень храбро, Кейден. Но скажи мне: ты знаешь, кто напал на твою деревню?

      Кейден покачал головой:

      – Они все были в масках.

      Генри подумал о кожаной маске Айлы:

      – А как выглядели те маски?

      Кейден содрогнулся, как если бы воспоминания причиняли ему боль:

      – Они были как будто из шкур, и к ним были пришиты ряды острых зубов, вернее клыков. На лбу у всех пеплом нарисован знак. Он был похож… – он посмотрел наверх и указал на небо, – на птицу.

      Все тоже посмотрели наверх. Высоко в небе парил орёл.

      – Орёл Паттика! – прорычал Торин. – Должно быть, это работа принца Паттика.

      – Боюсь, ты прав, – отозвался лорд Хардинг.

      Генри недоумевал. Он сражался против одного из врагов Бреклана, сэра Невилла Авингдона, но понятия не имел, кто такой Паттик и почему лорд Хардинг так его боится.

* * *

      Динорыцарям было приказано разбить лагерь, и они поставили палатки вокруг замка Хардинг, чтобы обеспечить защиту его обитателям: если банда головорезов в масках напала на поселения в горах, то следующим может быть Бреклан. Динорыцари должны будут сторожить ночью. На всех палатках развевались флаги с гербом Бреклана – геральдическим щитом, поддерживаемым двумя динозаврами.

      С главной лестницы донёсся голос дворецкого:

      – Ужин подан! Прошу к столу!

      Генри закрыл вход в палатку, оставив Рекса на страже. «Голодный рыцарь не сможет хорошо драться», – сказал он себе и вслед за другими рыцарями проследовал в бальный зал главной башни, который временно был превращён в трапезную. Огромное помещение заливал свет свечей в десятках канделябров, СКАЧАТЬ