Украденная деревушка. Джефф Нортон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Украденная деревушка - Джефф Нортон страница 3

СКАЧАТЬ пожал плечами Генри, но убеждённости в его голосе не было.

      – Тогда пойдём, нужно проверить на северо-западе. Может, кто-то попытается напасть на Бреклан, и мы успеем их перехватить.

      Иногда Генри казалось, что Элли уж слишком активно рвётся в бой.

      Они повернули в сторону холмов, их динозавры теперь шли неторопливо, размеренными шагами. Генри рассказал Элли про дино-мит Айлы. Она рассмеялась:

      – Айла мне как сестра, но иногда она зарывается со своей наукой.

      – Ну, думаю, никогда не знаешь заранее, когда тебе захочется что-нибудь взорвать, – Генри с улыбкой процитировал Айлу.

      – Ага, – кивнула Элли. – Справедливо.

      Генри внимательно вглядывался в деревья за полем – на случай, если вор или другой непрошеный гость выдаст себя неосторожным движением.

      Рекс вдруг споткнулся о корень дерева и шарахнулся влево.

      – Спокойно! – крикнул Генри, облокотившись на чешуйчатую шею динозавра. Но как только Рекс выпрямился, Генри увидел среди деревьев какое-то мерцание. Это было похоже на отблеск меча или брони.

      – Рыцари, все сюда! – Он не медлил ни секунды – сказалось натаскивание на тренировках.

      Буквально через несколько мгновений Генри увидел Торина и Галли, подгоняющих своих динозавров.

      – Выходите! – прогремел Галли, привстав на стременах.

      Динорыцари встали строем, в то время как по лесу пронёсся шорох.

      Генри вытащил меч и приготовился к бою.

      Глава вторая

      Из-за деревьев высунулась голова. Потом ещё одна и ещё.

      – Какого гилеозавра… – пробормотал Торин, сидевший верхом на своём нотронихе по кличке Харинги. Динозавр поднялся на задние лапы, чтобы хозяину было лучше видно. – Опустите оружие и выходите.

      Генри ждал, когда покажутся враги.

      Он увидел, как одна за другой из- за деревьев появляются маленькие фигурки. Это были не враги – это были дети!

      На них были шерстяные юбки с узором из разноцветных полосок, плотные гольфы и грязные кожаные ботинки – казалось, что дети прошли в них много миль.

      Один мальчик вышел вперёд с поднятыми руками.

      – Пощадите! – просипел он.

      – Мы могли на вас напасть! – взорвался Галли. От ярости он весь раскраснелся, жалкий вид детей его не смягчил. – Вас вообще не должно быть здесь! Вы знаете, что может случиться с теми, кто без разрешения заходит на земли Бреклана?! – Кончиком меча он указал на укрепления замка. – Мы бросаем их в тюрьму.

      – Сегодня никто никого никуда не бросит! – разнёсся по полю громоподобный голос. Обернувшись, Генри увидел лорда Хардинга и леди Анвен, направляющихся к ним на паразауролофах одинаковой масти. Хотя лицо леди Анвен скрывалось за шёлковой вуалью, по ней было видно, в какую ярость повергли её слова Галли.

      – Отойдите! – приказал лорд Хардинг. Дети попятились в лес. – Нет, малыши, не вы.

      Леди СКАЧАТЬ