Collection of stories for Christmas. Lover of good stories & Friends
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Collection of stories for Christmas - Lover of good stories & Friends страница 38

Название: Collection of stories for Christmas

Автор: Lover of good stories & Friends

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005912787

isbn:

СКАЧАТЬ тихо рассмеялась Паркер.

      – Да нет я… Черт, эта задница Хилл совсем меня до ручки довёл, бесит, аж скукожилась вся. Прости, зайка, но с Кингом я точно не договорюсь. Или он меня где прихлопнет, ему даже стараться не надо – один раз рукой махнул и нет Тесс Хантер. А тебя он точно не тронет.

      – Это ещё почему?

      – Потому что ты прелесть и тебя нельзя не любить. Все, пошли порадуем бедолаг перспективой совместной работы. Спорим, Хилла перекосоебит?

      Наблюдая за тем, как повеселевшая Тесс бежит обратно к мужчинам, Мэй вздохнула и перевела взгляд на Дейва.

      Идеальная модель человека. Именно такая характеристика возникла в её мозгу когда она впервые увидела нового главного тренера. Директор Кидби представлял его на очередном собрании, в красках расписывая, как им повезло заиметь Дейва в качестве тренера. Кинг же просто стоял, медленно оглядывая всех присутствующих, а Мэй пришлось призвать на выручку всё своё самообладание вкупе с чувством собственного достоинства, чтобы не издать восторженный стон, когда взгляд его глаз остановился на ней.

      Высокий, огромный по сравнению со всеми остальными мужчинам и учителями, голубоглазый красавец Дейв похитил её покой даже не стараясь и с каждым новым днём Мэй влюблялась в него всё больше. Её восхищала его спокойная уверенность, исходившая вибрациями сила, манера сжато и емко выражать свои мысли и просто феноменальная сексуальность. Когда он даже просто стоял рядом, тело Паркер сходило с ума, совершенно не поддаваясь контролю.

      Поначалу ей даже казалось, что Дейв выделяет её среди других коллег или же она убедила себя в этом сама, отчаянно желая быть им замеченной. В любом случае, сейчас это было уже не так и важно, так как все мечты разбились вдребезги, когда Мэй, задержавшись на работе, увидела коллегу в компании длинноногой молодой девушки. Парочка обнималась, стоя у его машины на парковке школы.

      Понимая, что боль, ревность и разочарование – это лишь её чувства, в которых главный тренер уж точно не виноват, Мэй тем не менее злилась. На него, на весь мир и на себя. Но больше всего все же на Дейва. Он разбил ей сердце, сам того не подозревая и она никак не могла справиться и отпустить. Понимала, что глупо, осознавала, что это очень по-детски, но все равно ничего не могла с собой поделать, то и дело стараясь побольнее уколоть Кинга своим равнодушием. Иногда, когда видела в его голубых глазах нечто отдалённо напоминающее растерянность, она искренне злорадствовала, но уже через несколько минут ненавидела себя за это малодушие.

      И вот теперь ей предстоит провести с ним очень много времени. Мэй точно не была уверена в том, что справится, но и отступать ей было некуда. Поэтому, гордо вскинув голову, она пошла за Тесс.

      К тому моменту как Паркер миновала расстояние, столь быстро преодоленное подругой, та уже успела вывалить на мужчин новые новости. Вопреки ожиданиям Тесс, Роб отреагировал крайне спокойно, хитро улыбнувшись. Дейв тоже остался неизменен себе и выглядел невозмутимо.

      – Мэй, СКАЧАТЬ