Название: Настоящая африканская жизнь
Автор: Наталья Юлина
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785005675781
isbn:
– Представь, что он на меня за что-то сердится, дуется, как пятилетний ребенок, но старается не подать виду. Я тогда предлагаю ему что-то такое, что заведомо ему по вкусу, выпить пива, пойти к другу, съесть что-то вкусное. Он очень решительно отказывается, и я читаю в его глазах: «тебе бы понравилось, если бы я это сделал, поэтому я этого не сделаю». Вот только, если муха отвлечет его внимание, собьет с толку обиду, тогда я могу ошибиться, запутаться в мотиве. Поэтому я и говорю, что понимаю всех мужиков с точностью до мухи.
– Прям-таки всех?
– Ну, преувеличила, прости. Почему меня Виталик съел – он непредсказуем. Что муха, что другая ерунда могут его забрать целиком, я просчитаю миллион вариантов, а он придумает миллион первый.
– Это катастрофа.
– А то? Давай не будем. Как-то мне не везло, всегда жила в окружении мужчин, и всегда скучала без женщин. Ну, конечно, мама, в первую очередь. Но и вообще женщины. Я их люблю. Всяких.
Женщин ли? Может, поклонниц?
– Пожалуйста, они бывают двух типов. Первый: блистательные, ослепительные, неуловимые, тонкие. Второй: надежные, мягкие, добрые, они с одной стороны – дети, не имеющие ни суждений, ни логики, ни просто последовательности в поступках. Они мелочны, как маленькие, но они, мамы par excellence, в любую минуту могут встать грудью на защиту не только ребенка…
– Но и своих бриллиантов. – лицо Ани раскраснелось – Нет, твои типы это вот что: первый – стервы, холодные, рациональные. Одним словом – кобры. Зато второй – овцы. Они сбиваются в стада сплетниц и прекрасны только до первого слова. Слово вылетело, ясно, что это блеяние. Почти всегда женщины овцы. На них и семья и общество. Стервы – это драгоценные редкости. Их немного, но, как народ держится на праведниках, так образ женщины на стерве. Мечта любого мужчины – такая женщина. Слава богу, я не вхожу в твою коллекцию, я не то, не другое, следовательно, не женщина… В твоем понимании.
– Как раз в моем, ты – женщина в самом точном смысле этого слова. И особенно это ясно после того, как ты их пригвоздила. Женщина женщине всегда соперница, так ты их и воспринимаешь, ну, кто из нас женоненавистница?
– Я… я жено-защитник… А к какому загону отнести Арину?
Жесткая соперница.
– Мм… Арина не женщина. Она победитель. Именно в мужском роде. В ее X-хромосоме левая ножка подломилась и Х выглядит как Y. Вот причина ее поведения.
– Ошибаешься, ее Х- хромосома рукастая, с большими крепкими ногами. С этим все в порядке. Тебе говорили? – Ее дед был легендарным командиром в гражданскую. А это не то, что на войне. Война – дисциплина, подчинение, а гражданская, бери выше, – творчество на крови.
– Хорошо, она женщина полководец, а это как мужчина-художник, – говори, говори тривиальщину, – если он настоящий художник, то это шаг к женщине, природа награждает его чувствительностью.
– А ты знаешь основное отличие мужчин от женщин?
– Понтия СКАЧАТЬ