И небеса однажды кончаются. Дара Преображенская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу И небеса однажды кончаются - Дара Преображенская страница 3

СКАЧАТЬ это был?

      Бертран смотрит на меня.

      – Кто это был, Бертран?

      – Доктор Луи и Молли. Они уже поднялись наверх.

      Через какие-то десять минут громкий оглушительный детский крик разносится по всему нашему дому. Да, точно также кричат младенцы, появившиеся в одночасье на свет божий.

      Откуда-то появляются Роза и Сесилия, они бегут в спальню, снова воцаряется суета и беспокойство, а я наблюдаю за всем этим как бы со стороны. Из дверей спальни показывается доктор Луи, он немного взъерошен, пот каплями блестит на его лбу. Вслед за ним выходит Нина в забрызганном кровью переднике. Она ведёт его в столовую, чтобы угостить жидким шоколадом и ликёром.

      Я слышу, как моя старшая сестра Роза на ходу спрашивает доктора:

      – Простите, господин Луи, кто родился?

      – Девочка. Мадемуазель Роза, у Вас теперь есть ещё одна младшая сестрёнка.

      Бертран как ни в чём не бывало подмигивает мне:

      – Вот видишь, я же говорил, что всё будет в порядке.

      – Только па поскорее бы возвратился из Германии, – говорю я, мне становится как-то легко, свободно, будто со спины сброшен тяжёлый груз. Я тоже беззаботно улыбаюсь в ответ на улыбку Бертрана.

      – Знаешь, говорят, что будет война, а твой отец дипломат.

      – Война?

      – С Германией.

      – Ты врёшь, никакой войны не будет. Если па задержится хоть на неделю, то цветочники не получат новых партий роз, хризантем и гладиолусов, и потом нужно за оранжереями присматривать. А через месяц Морис отвезёт меня в школу.

      – Я, пожалуй, пойду. Вряд ли Сесилия сегодня выйдет ко мне, она занята совсем другим.

      Бертран кладёт на диван книгу.

      – Передай ей это. Она просила.

      Книга в глянцевой обложке, от неё пахнет какими-то приятными духами. Я открываю её на первой странице, внимательно изучаю рисунок: на нём изображена молодая девушка в сиреневом платье и соломенной шляпке с цветами, протягивающая руки к небу.

      – Неужели Сесилия тоже любит Монтеня?

      Бертран пожимает плечами:

      – Не знаю. Я надеюсь, что ей понравился предыдущий роман.

      Он уходит, практически никем не замеченный, а я спешу в спальню, чтобы увидеть новорождённую.

      Августина бережно передаёт мне завёрнутую с пелёнки сестру. У неё маленькие руки, на голове появился тёмный пушок волос. Я изучаю её лицо, бархатистую кожу, смотрю в бездонные голубые глаза, которые напоминают ясное небо, только что виденное мной в книге Бертрана. Что-то не так. Совсем не так.

      – Августина, она слепая, – говорю я очень тихо, но никто не слышит мой голос.

      …Её назвали Бертой в честь святой Берты, когда-то пострадавшей за веру. Она лежала в колыбели в детской и не издавала ни единого звука, не плакала, не заливалась рёвом, как это делают все младенцы, когда хотят, чтобы их покормили. СКАЧАТЬ