Тайна «Голубого поезда». Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна «Голубого поезда» - Агата Кристи страница 3

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Не у меня лично, – ответил маркиз.

      – Не у вас лично, – повторил старик. – Да-да, конечно. Есть новости, а?

      И искоса, отнюдь не благожелательно, глянул на собеседника.

      – Новостей нет. Попытка потерпела неудачу. Впрочем, иного я и не ожидал.

      – Вы правы, – кивнул Папополус. – Это было слишком грубо… – и взмахнул рукой, выражая свое крайнее отвращение к грубости в любой форме.

      Надо признать, что ни в самом антикваре, ни в товарах, с которыми он имел дело, не было ничего грубого. Он был хорошо известен при большинстве европейских дворов, и короли дружески обращались к нему по имени – Деметриус. Репутация в высшей степени осмотрительного человека вкупе с благородной внешностью помогла ему осуществлять весьма сомнительные сделки.

      – Лобовая атака… – Папополус покачал головой. – Иногда это срабатывает, но очень редко.

      Седовласый пожал плечами:

      – Это экономит время, а неудача не стоит ничего – или почти ничего. Другой план сработает непременно.

      Антиквар внимательно посмотрел на него:

      – Я полагаюсь на вашу… э-э… репутацию.

      Маркиз улыбнулся:

      – Думаю, ваше доверие не будет обмануто.

      – У вас уникальные возможности, – не без зависти заметил старик.

      – Я сам их создаю, – отозвался посетитель. Он встал, взял плащ, небрежно брошенный на спинку стула, и добавил: – Буду информировать вас, мсье Папополус, через обычные каналы, но в ваших приготовлениях не должно быть никаких заминок.

      – В моих приготовлениях заминок не бывает, – оскорбленно заявил тот.

      Мужчина в маске улыбнулся и, не прощаясь, вышел из комнаты, закрыв за собою дверь.

      Несколько секунд хозяин магазина задумчиво поглаживал белоснежную бороду, потом направился к другой двери, открывающейся внутрь. Когда он повернул ручку, молодая женщина, которая стояла прижав ухо к замочной скважине, буквально влетела в комнату. Папополус не проявил ни удивления, ни беспокойства. Очевидно, это было для него вполне естественным.

      – Ну, Зия? – сказал он.

      – Я не слышала, как он ушел, – объяснила Зия – красивая, стройная девушка с темными блестящими глазами, настолько похожая на Деметриуса Папополуса, что в них без труда можно было опознать отца и дочь. И недовольно добавила: – Жаль, что нельзя одновременно подсматривать и подслушивать через замочную скважину.

      – Мне это тоже нередко досаждало, – с величавой простотой отозвался антиквар.

      – Так это и был маркиз? – поинтересовалась Зия. – Он всегда носит маску, папа?

      – Всегда.

      Последовала пауза.

      – Полагаю, это рубины? – спросила дочь.

      Отец кивнул.

      – Что ты о нем думаешь, малышка? – осведомился он с веселым блеском в черных, похожих на бусины глазах.

      – О маркизе?

      – Да.

СКАЧАТЬ