Зимний солдат. Дэниэл Мэйсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимний солдат - Дэниэл Мэйсон страница 8

Название: Зимний солдат

Автор: Дэниэл Мэйсон

Издательство: Фантом Пресс

Жанр: Книги о войне

Серия:

isbn: 978-5-86471-906-0

isbn:

СКАЧАТЬ благодарен судьбе за то, что сейчас вечер и все студенты разошлись по домам. Звук, с которым русалка терлась о ткань рюкзака, казалось, заглушал их шаги.

      Они уже выходили, когда раздался голос:

      – Герр профессор Циммер!

      Они остановились и обернулись – к ним направлялся ректор в сопровождении невысокой темноволосой женщины.

      Ректор широко улыбался Циммеру, приветственно подняв руки.

      Циммер едва заметил его. Вместо этого он пожал руку женщине:

      – Мадам профессор! Что привело вас в Вену?

      – Лекция, герр профессор, – ответила она по-немецки с явным акцентом. – Теперь все больше лекции.

      Тут ректор заметил Люциуша. И представил его спутнице:

      – А это один из лучших наших студентов. Керселовский… гм… то есть Курславский…

      – Кше-лев-ский, – по слогам произнес Люциуш, не удержавшись. – По-польски такое сочетание букв произносится…

      – Конечно! – воскликнул ректор. – Вы слышали о мадам Кюри?

      Люциуш застыл на месте. Мадам Мария Склодовская-Кюри.

      – Огромная честь, – пробормотал он почтительно. Две Нобелевские премии! Среди поляков Вены она считалась святой.

      Мадам Кюри улыбнулась. Сказала по-польски:

      – Кшелевский? Поляк?

      – Да, мадам профессор.

      Она наклонилась к нему, словно заговорщица:

      – Какое облегчение! Господи, как я устала говорить по-немецки!

      Люциуш с беспокойством покосился на двух мужчин, но они, казалось, были рады, что мадам Кюри нашла себе собеседника. Не зная, что сказать, он ответил:

      – Польский – красивый язык.

      Но великая исследовательница как будто не заметила, как неловко это прозвучало. По-немецки она обратилась к ректору:

      – Можно, он пойдет с нами на ужин? Я так рада повстречать соотечественника. – И добавила Люциушу, по-польски: – Эти старики такие занудные! Умереть можно.

      Люциуш посмотрел на Циммера в надежде, что тот вмешается и скажет, что им нужно занести рюкзак на кафедру, но Циммер, казалось, совершенно забыл о русалке.

      В тот вечер они ужинали в ресторане «Майсль унд Шадн». Мадам Кюри пожелала размять ноги, поэтому они пошли пешком. На Рингштрассе за ними на небольшом расстоянии увязались два шелудивых пса; они не отрывали взгляда от рюкзака и подвывали от голода. У двери метрдотель предложил взять у Люциуша рюкзак, но тот вежливо ответил «не стоит» и, как ему казалось, незаметно сунул свою поклажу под стул. В начале ужина Циммер принялся подробно рассказывать об их рентгеновских изысканиях, и мадам Кюри задавала острые вопросы о контрастных веществах, большую часть которых Циммер переадресовывал Люциушу. Они приступили к десерту, когда прославленная ученая дама спросила у двух профессоров разрешения перейти на польский.

      – Разумеется!

      Она повернулась к Люциушу:

      – Что в мешке?

СКАЧАТЬ