Большая четверка. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая четверка - Агата Кристи страница 4

Название: Большая четверка

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Классические детективы

Серия: Эркюль Пуаро

isbn: 978-5-699-26626-5

isbn:

СКАЧАТЬ увидел свет.

      – Мне это ни о чем не говорит, – заметил я.

      – А должно бы, – ответил Пуаро. – Но я боюсь… я очень боюсь, что это не так. Если вы сумеете унести вот эти два чемодана, думаю, я как-нибудь справлюсь с остальным.

      Глава 2

      Человек из сумасшедшего дома

      К счастью, поезд притормозил неподалеку от станции. В результате небольшой прогулки мы очутились у гаража, где смогли нанять автомобиль, и получасом позже уже неслись обратно в Лондон. Тогда, и только тогда, Пуаро соизволил удовлетворить мое любопытство.

      – Вы все еще не понимаете? Я тоже не понимал. Но теперь понял. Гастингс, меня пытались убрать с дороги!

      – Что?!

      – Да! Это очевидно. Способ и время были выбраны с большим умом и проницательностью. Они боятся меня.

      – Кто «они»?

      – Те четыре гения, которые объединились, чтобы действовать вопреки закону. Китаец, американец, француженка и… и еще кто-то. Молите бога о том, чтобы мы вернулись вовремя, Гастингс!

      – Вы думаете, наш посетитель в опасности?

      – Я уверен в этом.

      По прибытии нас встретила миссис Пирсон. Отмахнувшись от ее изумленных вопросов, которыми она разразилась при виде Пуаро, мы сами принялись ее расспрашивать. Ответы прозвучали утешительно. Никто не приходил, и наш гость не давал о себе знать.

      Со вздохом облегчения мы поднялись наверх. Пуаро пересек гостиную и вошел в спальню. И тут же он позвал меня, причем в его голосе послышалось странное возбуждение:

      – Гастингс! Гастингс… он мертв!

      Я поспешил к Пуаро. Незнакомец лежал в той же позе, в какой мы оставили его, но он умер! Я помчался к доктору. Я знал, что Риджвэй еще не вернулся. Но я почти сразу нашел другого врача и привел его к Пуаро.

      – Он умер совсем недавно, бедняга. Вы что, подобрали бродягу?

      – Что-то в этом роде, – уклончиво ответил Пуаро. – Но от чего он умер, доктор?

      – Трудно сказать. Возможно, какая-то лихорадка. Тут есть признаки асфиксии… У вас тут не газовое освещение?

      – Нет, только электричество, больше ничего.

      – И оба окна широко открыты, н-да… Пожалуй, он мертв уже часа два, я так сказал бы. Вы сами известите кого положено?

      Доктор удалился. Пуаро сделал несколько звонков. В конце, к моему удивлению, он позвонил нашему старому другу инспектору Джеппу и попросил его прийти поскорее, если можно.

      Пуаро еще не закончил все разговоры, когда появилась миссис Пирсон с округлившимися глазами.

      – Там пришел человек из Ханвелла… из сумасшедшего дома! Можете себе представить? Можно ему войти?

      Мы изъявили согласие, и в гостиную вошел крупный, плотный человек в униформе.

      – Доброе утро, джентльмены, – бодро произнес он. – У меня есть причины быть уверенным, что к вам залетела одна из моих пташек. Сбежал прошлой ночью, вот что он сделал.

      – Он был здесь, – вежливо ответил Пуаро.

      – СКАЧАТЬ