Химическая свадьба. Гордон Далквист
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Химическая свадьба - Гордон Далквист страница 29

СКАЧАТЬ Чань?

      Чань натянул цепи и засопел.

      – Если вы что-то сделали со мной, то обещаю вам…

      – Сделал с вами? Я спас вашу жизнь.

      – Ради чего?

      – Еще один превосходный вопрос. Вы просто кладезь.

      Чань повернулся на звук, раздавшийся слева от него – отодвинулась стенная панель. Вошел высокий человек в блестящем черном плаще, шелк прошелестел, задев дверной проем. Хотя он не был стар, у него были седые, совсем белые волосы до плеч, а кожа смуглая, как у малайского матроса. Он молча поклонился, а потом мягко произнес:

      – Приношу извинения, милорд…

      – Да?

      – Еще один инцидент у ворот. Мужчина. Один. Не местный.

      – Не из городка? Господи, он жив?

      – Жив.

      Седовласый мужчина безучастно посмотрел Чаню в глаза.

      – Приведите его, мистер Фойзон, – с воодушевлением произнес Вандаарифф. – Мы используем все возможности, чтобы расширить наши знания.

      Фойзон поклонился и вышел. Какой городок? Чань не видел ничего, что помогло бы понять, где он находился. Если бы только он не был так слаб. Через дверь кардинал услышал, как несколько мужчин тащили какой-то груз. Вандаарифф потирал руки, как будто ждал, когда ему принесут его любимое блюдо.

      – Что с остальными? – Чань не смог сдержаться. – Селеста Темпл, Свенсон, графиня?

      – Разве вы не знаете?

      – Отвечайте, черт бы вас побрал!

      – Они все мертвы, – ответил Вандаарифф. Потом улыбнулся. – Иначе говоря, полностью мне принадлежат.

      Хихикая, он похромал к двери, вышел и плотно закрыл ее за собой. Стены были не настолько толстыми, чтобы заглушить крики. Наконец Фойзон вошел со склянкой эфира, и Чань с облегчением погрузился в беспамятство.

      Он снова пробудился, лежа лицом вниз, от неожиданной боли, острой, как укус змеи, пронзившей его поясницу.

      – Не двигайтесь, – предупредил Вандаарифф. – Это только затянет борьбу.

      – Что… это за борьба? – с трудом спросил Чань: его подбородок был прижат к доскам.

      – Борьба металлов.

      Холод охватывал позвоночник Чаня.

      – Алхимия говорит, что различные металлы связаны решеткой силы. Природная кровь в вашем теле, кардинал, насыщена железом, поэтому мы начали с вектора вполне традиционного магнетизма.

      – Вы безумны, безумны, как бешеный пес.

      – Ваше тело, конечно, лишилось жизненно важных солей, небесных компонентов. После их восстановления может начаться настоящая работа…

      Фойзон стоял в тени, его белые волосы светились в сумраке. Холод пополз от поясницы кардинала вниз по ногам. Он стучал зубами.

      – Я уже убил вас однажды. И сделаю это снова. – Чань едва мог говорить. – Что еще за работа?

      – Засуньте кляп ему в рот, мистер Фойзон. Будет непростительно, если из-за этой дрожи он выбьет себе зуб.

      Вандаарифф СКАЧАТЬ