Дымная река. Амитав Гош
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дымная река - Амитав Гош страница 34

СКАЧАТЬ ботанических изысканий. На глазах ее закипали слезы.

      – Но где же я буду жить, коль не смогу поехать с вами в Кантон?

      – В Макао многие респектабельные английские семьи берут постояльцев. Потерпеть вам недолго, неделю-другую.

      Всю дорогу Полетт представляла, как на природе будет собирать растения, и теперь, чувствуя себя обкраденной, расплакалась:

      – Но я же пропущу самое интересное!

      – Успокойтесь, мисс Полетт, не надо так переживать, – сказал Хорек. – Вдоль побережья рассыпаны острова, где вы сможете заняться сбором. Причин для огорченья нет. Вот, взгляните…

      На морской карте он указал на сотни островков в разверстом устье Жемчужной реки. На левой стороне устья расположилось португальское поселение Макао, где чужеземные корабли получали «штемпель», дозволявший проход по реке в Кантон. Возле правой его стороны лежал крупный, продуваемый ветрами, малонаселенный остров Гонконг, жители которого не придавали значения полу чужестранцев, ступавших на их берег. Однажды Хорек его посетил, получив уникальную возможность заняться в Китае сбором диких растений. В тот раз он отыскал чудесные орхидеи и всегда хотел вернуться на остров, дабы тщательно его исследовать.

      – О лучшем месте нельзя и мечтать, мисс Полетт. Там ваше желание соприкоснуться с живой природой осуществится в полной мере.

      Как обычно при встрече, Задиг крепко обнял друга и расцеловал в обе щеки. И лишь когда друзья расступились, Бахрам заметил разительную перемену в облике старинного приятеля.

      – Надо же! – воскликнул он. – Ты прям белый господин! Саиб!

      Облаченный в парусиновые брюки, сюртук и сорочку со стоячим воротничком, Задиг поправил галстук и смущенно отмахнулся:

      – Смейся, смейся, дружище, – сказал он. – Может, когда и тебе придется этак вырядиться. Тут оно иногда бывает полезно.

      В гостиной хозяйской каюты перед открытым иллюминатором стояли два больших деревянных кресла. Усадив друга, Бахрам спросил:

      – Надеюсь, ты так оевропеился не ради пан-масалы?[17]

      – Пока что нет, – усмехнулся Задиг.

      – Вот и хорошо. – Бахрам кивнул кхидмадгару, вестовому, чтоб подавал угощение.

      Задиг оглядел гостиную, в которой бывал много раз.

      – Слава богу, здесь ничто не попорчено. А вот нос корабля выглядит ужасно.

      – Нам еще повезло, – сказал Бахрам. – Такого шторма я не припомню. Смыло двух ласкаров, погиб мой старый секретарь-парс, его убило прямо в каюте. Да еще трюм затопило.

      – Груз пострадал?

      – Мы потеряли триста ящиков.

      – С опием?

      – Да.

      – Ничего себе! – Задиг вскинул бровь. – По ценам прошлого года это стоимость двух новых кораблей!

      Вестовой поставил серебряную шкатулку на чайный столик. Откинув крышку, Бахрам взял свежий зеленый лист бетеля и тщательно обмазал его лаймом.

      – Шторма СКАЧАТЬ



<p>17</p>

Пан-масала – смесь трав, орехов и специй, которая в Индии подается после еды.