Название: Тупое орудие
Автор: Джорджетт Хейер
Жанр: Классические детективы
Серия: Инспектор Ханнисайд
isbn: 978-5-17-088607-4
isbn:
– «Душа моя падает во мне»[6], – покаялся Симмонс.
– Довольно о душе! – рассердился сержант. – И не обращайте внимания на Гласса. Меня, меня слушайте! Можете описать внешность этого Бадда?
– О да, сэр! Невысокий, коренастый, в костюме, который иначе как кричащим не назовешь. Сдается мне, иудей.
– Невысокий и коренастый, – разочарованно повторил сержант. – По описанию – чистый зазывала. Покойный его ждал?
– Вряд ли. Мистер Бадд заявил, что дело срочное, и мне оставалось лишь отнести его визитку мистеру Флетчеру. По-моему, мистер Флетчер был весьма раздосадован.
– Хотите сказать, напуган?
– Нет, сэр, нет! Мистер Флетчер посетовал на «клятую дерзость», но через минуту велел пригласить мистера Бадда, что я и сделал.
– Все это случилось около девяти? А признаков ссоры вы не слышали?
Дворецкий замялся.
– Сэр, ссорой я бы это не назвал. Хозяин что-то говорил на повышенных тонах, но о чем, не знаю, ведь я был через коридор от него, в столовой, а потом в буфетной.
– Значит, вы не уверены, что в кабинете произошла ссора?
– Не уверен, сэр. Мистер Бадд мне вспыльчивым не показался. Скорее, наоборот. Сдается мне, что он боялся хозяина.
– Боялся? Хм, значит, мистер Флетчер был вспыльчивым?
– Ничего подобного, сэр! Как правило, он был весьма обходителен. Сердился крайне редко.
– А сегодня сердился? Ну, из-за прихода мистера Бадда?
Дворецкий замялся.
– Мне кажется, сэр, хозяин рассердился чуть раньше. Незадолго до ужина у них с мистером Невиллом… произошла небольшая размолвка.
– С мистером Невиллом? То есть с племянником? Он здесь живет?
– Нет, мистер Невилл приехал сегодня после обеда, по-моему, на несколько дней.
– Его ожидали?
– Если да, то меня об этом не известили. По совести говоря, мистер Невилл – довольно эксцентричный молодой человек. Приехать к дяде без предупреждения для него совершенно в порядке вещей.
– А размолвка с дядей тоже в порядке вещей?
– Не хочу вводить вас, сэр, в заблуждение: ссоры не было. Когда я подал херес и коктейли, мне показалось, что оба весьма недовольны друг другом. Хозяин явно сердился, что, по опыту скажу, для него не характерно, а когда я входил в столовую, подлинно услышал, как он говорит, что не желает об этом знать, а мистер Невилл может катиться к черту.
– Неужели? А как насчет мистера Невилла? Он тоже сердился?
– Мне трудно судить, сэр. Мистер Невилл – необычный молодой джентльмен, не склонный выставлять напоказ свои чувства. Порой сомневаюсь, что они у него вообще есть.
– Конечно, есть, да еще какие! – Невилл только вошел в кабинет и услышал последнее заявление дворецкого.
Сержант еще не сталкивался с бесшумной СКАЧАТЬ
5
Псалтирь 137:6.
6
«Плач Иеремии» 3:20.