Мир без конца. Кен Фоллетт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мир без конца - Кен Фоллетт страница 9

СКАЧАТЬ чем сам лук. Мальчик, разумеется, не смог раздобыть железо для наконечников, поэтому просто заострил концы прутьев и опалил, чтобы затвердели. Он посмотрел на дуб и натянул тетиву. Усилие оказалось неожиданно трудным. Пальцы отпустили стрелу.

      Стрела сорвалась с тетивы и упала на землю довольно далеко от цели. Трехногий пес поковылял за ней.

      Мерфин расстроился. Он-то думал, что стрела со свистом прорежет воздух и вонзится в дерево. А так, получается, он недостаточно натянул тетиву.

      Он взял лук правой рукой, а стрелу ухватил левой; от многих лучников он отличался тем, что одинаково хорошо владел обеими руками. Второй раз мальчик натянул тетиву изо всех сил. Когда стрела отправилась в полет, стало понятно, что он действует правильно: снаряд почти долетел до дерева.

      В третий раз он прицелился вверх, прикинув, что стрела полетит по дуге и на излете войдет в ствол. Но Мерфин взял слишком высоко, стрела угодила в ветви и упала наземь в ворох сухих коричневых листьев.

      Мерфин пригорюнился. Стрелять из лука оказалось куда сложнее, чем он думал. Сам лук скорее всего в полном порядке; дело в его умении… точнее, неумении.

      Керис снова сделала вид, будто ничего не заметила.

      – Дай мне попробовать, – попросила она.

      – Девчонки не умеют стрелять! – Ральф выхватил лук у брата. Он встал боком к мишени, как Мерфин, но выстрелил не сразу, а несколько раз согнул лук, приноравливаясь к нему. Он тоже понял, что гнуть древесину не так просто, но освоился, похоже, довольно быстро.

      Хоп между тем притащил все три стрелы к ногам Гвенды, малышка их подобрала и передала Ральфу.

      Брат прицелился, не натягивая тетивы, соизмерил стрелу и ствол дерева, не напрягая рук. Мерфин понял, что так и нужно было сделать. Почему подобное так ловко выходит у Ральфа, который не может отгадать ни одной загадки? А брат тем временем натянул наконец тетиву, не рывком, а плавным движением, как будто помогая себе поворотом бедер. Пущенная стрела вонзилась в мягкую кору дуба едва ли не на дюйм. Ральф громко засмеялся.

      Хоп поковылял за стрелой. Добравшись до дерева, пес в растерянности остановился.

      Ральф опять натянул лук. Мерфин понял намерения брата и успел лишь вскрикнуть:

      – Не надо…

      Он опоздал. Стрела вонзилась псу в загривок. Хоп упал и забился в судорогах.

      Гвенда закричала. Керис прошептала:

      – О нет!

      Девочки побежали к собаке.

      Ральф самодовольно ухмыльнулся.

      – Ну как?

      – Ты убил собаку! – свирепо прошипел Мерфин.

      – Эка важность, у нее все равно только три ноги.

      – Ее любила эта девочка, болван. Видишь, она плачет.

      – Ты просто завидуешь, потому что не умеешь стрелять.

      Тут что-то отвлекло Ральфа. Ловким движением он наложил последнюю стрелу, согнул лук в тугую дугу и отпустил тетиву, еще не довершив нажатия. Мерфин не мог понять, куда брат выстрелил, СКАЧАТЬ