Название: Время перемен
Автор: Сара Груэн
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-699-78632-9
isbn:
Чувствую, как щеки заливает краска стыда, и устремляю горящий взор на Мутти.
– Конечно, понимаю, – шепчу я.
– Тогда позволь девочке уехать.
– Не могу, Мутти. При всем желании не могу, потому что до смерти боюсь.
– Тогда пора поговорить об этом со специалистом.
– Консультация психолога не принесет пользы.
– А ты пробовала? Зачем же так огульно утверждать?
Я тупо смотрю на стол, а Мутти начинает проявлять признаки раздражения.
– Прекрасно. – Она с презрительным видом машет рукой. – Поступай, как знаешь, ведь ты взрослая женщина.
Я резко встаю с места, и ножки стула со скрипом проезжают по линолеуму.
– Пойду приму душ. Можно взять твой шампунь?
– А разве твой закончился? Я купила бутыль на прошлой неделе.
– Он остался в конюшне.
Откинувшись на спинку стула, Мутти складывает руки на груди.
– Твои метания между домом и конюшней выглядят смехотворно. Почему не вернуться в дом и жить как все нормальные люди?
– Потому что, – бормочу я, передергиваясь от смущения.
– Ей-богу, Аннемари! Тебе ведь уже сорок лет.
– Тридцать девять!
– Ну да, еще целый месяц.
– До тех пор пока двадцать восьмого апреля часы не пробьют полночь, мне тридцать девять. И потом, я и не думала переезжать из дома, просто сплю в конюшне.
Лицо Мутти становится сердитым.
– Кто бы сомневался, – с нескрываемым осуждением заявляет она. – В любом случае, мне это кажется полной бессмыслицей.
Я направляюсь к раковине и выливаю кофе. Понимаю, что веду себя безобразно, и тут же раскаиваюсь. Даже не из-за того, что жалко превосходного кофе, а из-за противного молочного налета, который появляется на раковине. Оставить его нельзя, так как Мутти является воплощением австрийской чистоплотности, ну а я – самая несносная в мире неряха. Приходится расплачиваться за необдуманный акт протеста и смывать застывшую пленку. Мой демонстративный жест окончательно утратил свою значимость, но я не сдаюсь и решительно направляюсь к плите, чтобы снова налить себе кофе.
Никогда еще эта процедура не проходила с таким шумом и грохотом. Сердито булькают сливки, и резкий звон ложки отдается в ушах. Готова поклясться, что слышу, как тает каждая крупинка сахара. Закончив приготовление, с оглушительным лязгом швыряю ложку в раковину и удаляюсь наверх.
На Мутти смотреть избегаю, но ясно представляю, как она сидит с поджатыми губами, скрестив на груди руки, и неодобрительно качает головой.
Поднимаюсь по лестнице, тихонько бормоча ругательства. Знаю, Ева, СКАЧАТЬ