Название: Повелитель драконов
Автор: Екатерина Каблукова
Издательство: Автор
Жанр: Фэнтези про драконов
Серия: Мир драконов
isbn:
isbn:
– Мы подумаем над вашими словами! Герцог, сопроводите миледи в ее комнаты!
Понимая, что аудиенция закончена, Анна попятилась к выходу, снова склонилась в реверансе и вышла. Герцог Амьенский последовал за ней.
– Не задерживайся, нам надо многое обсудить! – напутствовал его король.
– Да, ваше величество, – Раймон поклонился и закрыл дверь. – Пойдемте, миледи!
– Да…
Сил хватило чтобы пройти по коридору и свернуть за угол, прочь от любопытных взглядов стражников.
– Подождите! – Анна прислонилась к стене.
– Что с вами? – герцог склонился над ней. Даже в полумраке коридора было видно, что леди Скай побледнела.
– Все… все в порядке, – уверила она, хотя ноги подкашивались, а тело сотрясала нервная дрожь.
Подумать только, она осмелилась дерзить королю. Не просить, смиренно пав на колени, а разговаривать с монархом, словно оставалась хозяйкой обширных владений, составлявших почти четверть королевства.
– Все в порядке, – зачем-то повторила она.
Герцог хмыкнул и вдруг подхватил Анну на руки.
– Что? Что вы делаете? – опомнилась она.
– Мне приказали сопроводить вас, миледи, и вернуться, а судя по вашему виду, вы будете идти целую вечность, – охотно пояснил Раймон, шагая в сторону покоев хозяйки замка.
– Но… – Анна не нашла в себе сил возразить.
Правильно было бы потребовать отпустить ее, но в объятиях этого мужчины было так спокойно. И она не стала требовать, прислонилась виском к широкому плечу, чувствуя, как бархат дублета щекочет кожу. Запах полыни и пепла. Кажется, Анна начала привыкать к нему.
Путь не занял много времени. Игнорируя изумленные взгляды стражников, герцог остановился и с сожалением отпустил драгоценную ношу. Лично открыл дверь.
– Миледи! – короткий поклон, и как ни в чем не бывало Раймон направился обратно.
Анна проводила его долгим взглядом и вошла в комнату.
– Миледи! – взволнованные гарьярды окружили ее. Все, даже Вайолет. Они с тревогой всматривались в лицо госпожи, отмечая и неестественную бледность, и лихорадочно блестящие глаза.
– Они… они казнят их? – непослушными губами произнесла мгновенно побледневшая Уна.
Не желая давать девушкам ложных надежд, Анна покачала головой:
– Я не знаю!
– Но вы же говорили с королем! – возразила Вайолет.
– Да… – она провела рукой по лбу.
– К тому же герцог наверняка заступится за вас, – подала голос Фелисити.
Анна вздрогнула и подняла голову:
– С чего ты взяла?
Девушка пожала плечами:
– Об этом все говорят.
– Говорят? – сквозь зубы процедила леди Скай. – И о чем же говорят?
– О том, что вы проводите ночи с герцогом Амьенским, – тихо сказала Уна, стараясь не смотреть СКАЧАТЬ