Waliokataliwa. Owen Jones
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Waliokataliwa - Owen Jones страница 5

Название: Waliokataliwa

Автор: Owen Jones

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия:

isbn: 9788835427216

isbn:

СКАЧАТЬ yake. Kulikuwa na kile kilichoonekana kwa Din kama mkatizo kidogo na kimya ambacho kilikuwa kirefu, hivi kwamba angeweza kusema angesikia mchwa wakitembea kwenye sakafu ngumu ya matope.

      Din alikuwa amehudhuria vikao kadhaa kama hivo hapo awali, ingawa hakuwahi kushuhudia kitu kizito kama hiki. Alikuwa ameuliza kuhusu malalamiko ya maumivu ya tumbo mara moja, na kuhusu hedhi yake miaka michache iliyopita na hivi maajuzi alikuwa ameuliza ikiwa ataoa hivi karibuni. Hakuogopa mazingira hayo, lakini matokeo tu, lakini alijua kwamba angeweza kukaa na kusubiri na kutazama, kwani aliiona inavutia.

      Mganga huyo akafungua pole pole kifungu cha kwanza kilichokuwa na jiwe, akachunguza kwa uangalifu, akainusa na kuirudisha kwenye jani lake la ndizi, kisha akachukua jani lililokuwa na moss na kunusa hiyo, kabla ya kuibadilisha hiyo kwenye mkeka uliokuwa mbele yake.

      Mganga huyo alimtazama Din kwa uangalifu na, baada ya dakika chache, akazungumza.

      “Huyo unayejali ni mgonjwa sana. Kwa kweli alikuwa karibu sana kufa wakati alitoa sampuli hizi, lakini bado hajafa… Baadhi ya viungo vyake vya ndani, haswa vile vinavyohusu kusafisha damu viko katika hali mbaya sana… Vile unavyoviita, nadhani, kidelies katika lugha yaThai, vimeacha kufanya kazi kabisa na ini inadhoofika haraka.

      “Hii inamaanisha kwamba kifo kiko karibu. Hakuna tiba inayojulikana. ”

      Mganga huyo alitetemeka tena na sura ikarejea kwa mzee Shangazi Da, ambaye alipepesa macho mara kadhaa na kujikunja kidogo kana kwamba anavaa mavazi ya kubana ya zamani na kusugua macho yake.

      “Haikuwa habari njema, sivyo mtoto? Unajua kwamba wakati ninapopagawa, siwezi kusikia kila kitu kila wakati, lakini nilisikia kidogo na ninaweza kuona kwa uso wako kuwa baba yako inamwendea vibaya. ”

      “Roho alisema kwamba Paw hakika atakufa hivi karibuni, kwani hakuna tiba ya magonjwa ya figo na ini…”

      “Samahani, Din, unajua kwamba nampenda sana baba yako… Angalia, nitakuambia nini, nimejifunza ujanja kadhaa kwa miaka mingi mbali na kupagawa. Hebu tuangalie sasa… Ndio, jiwe… angalia ni wapi baba yako alitema mate? Hakuna alama! Hiyo inamaanisha hakuna chumvi kwenye mate yake, hakuna chumvi, hakuna madini, hakuna vitamini, hakuna chochote, ni maji tu.

      “Sasa, kivumwani,” aliinusa kutoka mbali kisha akaileta karibu na pua lake. “Iko Sawa! Nusa hii! ” Alimshikia Din ili anuse, lakini Din alisita kunusa mkojo wa baba yake. “Endelea, haitakuuma!” Da alisema. Din alifanya kama alivyoombwa.

      “Hakuna, harufu, harufu tu ya moss”.

      “Sawa kabisa! Mkojo wa wanaume unanuka kama mkojo wa paka ikiwa utaifunga, lakini ya Baba yako haina hiyo harufu. Kwa hivyo, hakuna nyama ndani yake ya kuoza. Kwa hivyo, damu ya Baba yako ni maji pia.

      “Huwezi kuishi kwa muda mrefu na maji kwa damu unaweza? Jaribu kuwa na busara, sivyo? Damu yako inachukua uzuri wote kuzunguka mwili, lakini baba yako hana chochote, na ndio sababu yeye ni dhaifu kila wakati!

      “Enda nyumbani sasa, uone ikiwa tumechelewa sana, na ikiwa bado yuko nasi rudi na unichukue kwa pikipiki yako hiyo. Enda sasa na fanya haraka! ”

      Din alitoka mlangoni na kukimbia kurudi nyumbani.

      Wakati Din alikuwa ameenda kumwangalia baba yake, Da alijitayarisha kuondoka, kwani alijua moyoni mwake kuwa Heng alikuwa bado hajafa, sio kabisa, hata hivyo. Alichagua mimea kadhaa na kuiweka kwenye begi, akamwaga maji kwenye uso wake na kufunga nywele zake na kitambaa cha kichwa kwa sababu ya mtiririko wa safari inayokuja ya pikipiki. Kisha akatoka nje kumsubiri mpwa wake.

      Din aliwasili dakika chache baadaye katika wingu la vumbi.

      “Haraka Shangazi, Mama anasema njoo haraka, kwa sababu yuko karibu kufariki.”

      Da alisimamisha pikipiki yake vizuri, kama ilivyofaa kwa mwanamke na wakaondoka na nywele ndefu za Din zikipiga piga uso wake wenye mikunjo kwa uchungu na akijaribu kuzikwepa. Mara tu walipofika, Da alishuka haraka, kwa maana alikuwa mtu mahiri ingawa alikuwa mzee sana, na akaingizwa ndani ya nyumba.

      “Asante kwa kuja haraka, Shangazi Da, yuko juu kwenye chumba cha kulala.”

      “Ndio, nadhani angekuwa kitandani na sio na mbuzi wake wapenzi!” Aliinua chandarua na kukaa kwenye sakafu ya mbao karibu na kichwa chake. Kwanza aliangalia ngozi yake, kisha nywele na midomo na mwishowe akafumbua macho yake na kuyachungulia.

      “Mmm, naona… nioneshe miguu yake!” Wan aliharakisha kufunua miguu ya mumewe, kisha Da akainama kuzibana na kuchunguza kwa karibu.

      “Mmm, sijawahi kuona kesi kubwa kama hii ya ukosefu wa madini kwenye damu jinsi hii hapo awali. Je! Unanipa ruhusa ya kuwaambia watoto wako nini cha kufanya kwa sasa? Naam nitarudi hivi karibuni, inuia kichwa cha mumeo kwa kuongeza mito michache, nitatuma Din kukusaidia wakati Den akinisaidia nje. ”

      “Ndio, shangazi, bila shaka. Chochote cha kumsaidia mpendwa wangu Heng. ”

      “Sawa, hebu tuone tunaweza kufanya nini?” na kwa hayo aliinuka na kushuka chini.

      “Din nenda ukamsaidie mama yako, Den andamana nami, lazima sisi sote tuchukue hatua haraka na kwa usahihi.”

      Din alianza kazi haraka na Den aliuliza ni nini anaweza kufanya kusaidia.

      “Nenda ukaniletea jogoo yako mwenye nguvu zaidi! Haraka, kijana! ”

      Aliporudi akiwa na ndege kwenye mkono wake, Da alimchukua kutoka kwake. “Sasa funga mbuzi wako mwenye nguvu kwenye mti vizuri sana hivi kwamba hataweza kusonga hata inchi - kukaa au kusimama ni sawa kwangu.”

      Wakati Den aliondoka haraka, Da alikuwa amekaa pembeni ya meza, akakata koo ya jogoo, akamwaga damu yake ndani ya bakuli, akautupa mwili usiokuwa na uhai ndani ya kapu la mboga kwenye meza na kisha akaharakisha kwenda ghorofani.

      “Din,” alisema wakati alipowasili, unayo maziwa ya mbuzi, au maziwa ya aina yoyote kwenye friji? Ikiwa sivyo, chukua mtungi uende uchukue maziwa freshi, tafadhali, msichana. ”

      Hakuhitaji kuambiwa afanye haraka, alienda haraka.

      “Sawa, Wan, ameamka?”

      “Bado, shangazi, nusu na nusu.”

      “Sawa, funga pua lake kwa kubana na nitamwaga damu hii kwenye koo lake.” Alifinya taya yake iliyokuwa amefunga na kidole gumba na kidole cha kati ili kuifungua, akasukuma kichwa chake nyuma na kumimina damu ya kuku kwenye koo lake. Da alikisia, kutokana na jinsi ambavyo Heng alitema damu hiyo kama gari la petroli iliyowekwa dizeli, kwamba karibu nusu yake ilikuwa ikienda kwa njia sahihi.

      Heng akafumbua macho yake kidogo.

      “Nyinyi wachawi wawili wazee mnanifanyia nini?” akanong’ona, “Hiyo ilikuwa mbaya!”

      “Ah, nilifikiri hivyo,” alisema Da, akimimina zaidi, “ina madini mengi, anahitaji kuachishwa kupewa.”

      Din alipofika alisema, “Maziwa freshi, bado yana joto kutoka kwa Maua, mbuzi wetu bora.”

      Da alichukua, akaichanganya 50-50 na damu iliyobaki na kumimina kwenye koo la Heng kama hapo awali na matokeo sawa, lakini akaanza kukataa kidogo.

      “Angalia hiyo!” akasema, “ameshakuwa na nguvu tayari! Heng anajaribu kupigana nasi, anakataa. Labda hajapotea kabisa bado!

      “Sawa! СКАЧАТЬ