Хроники Кадуола: Эксе и Древняя Земля. Джек Вэнс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроники Кадуола: Эксе и Древняя Земля - Джек Вэнс страница 34

СКАЧАТЬ эту фигуру – видел только силуэт на фоне полуденного солнца. Но голос! Я этот голос где-то слышал, я его ненавижу! Тягучий, противный, издевательский! Он сказал: „Шард Клатток, здесь тебе предстоит провести остаток твоей жизни. Таково твое наказание“. Я спросил: „Наказание – за что?“ „Что за вопрос! – ответил голос. – Подумай о том, сколько страданий ты причинил невинным жертвам!“ Я больше ничего не спрашивал – что я мог на это сказать? Посетитель ушел, и больше со мной никто не говорил».

      «Кто, по-твоему, тебя навестил?» – спросил Глоуэн.

      «Не знаю. Честно говоря, я мало об этом думал».

      «Если хочешь, я расскажу, что случилось со мной, – сказал Глоуэн. – Это длинная история. Может быть, ты предпочитаешь отдохнуть?»

      «Я только и делал, что отдыхал. Я уморился от отдыха».

      «Ты голоден? У меня в рюкзаке есть походные рационы».

      «Съел бы все, что угодно – только не здешнюю баланду».

      Глоуэн вынул пакет с твердой копченой колбасой, сухарями и сыром и передал отцу: «А теперь – слушай, что случилось после того, как Керди Вук и я улетели с космодрома станции».

      Глоуэн говорил целый час и закончил описанием завещания Флоресте: «Меня не удивило бы, если бы оказалось, что тебя приходила навестить Симонетта собственной персоной».

      «Может быть. Голос был какой-то странный».

      Начался ливень, грохотавший по крыше так, будто на нее валилась сплошная стена воды. Время от времени Каткар выглядывал из дверного проема. «Дождь не кончается дольше, чем обычно», – заметил он.

      Шард мрачно рассмеялся: «Рад, что не сижу в яме! Приходилось часами стоять по пояс в воде».

      Глоуэн обратился к Каткару: «Сколько там крысиных нор?»

      «Три. До сих пор занята была только одна, Шардом Клаттоком. Но сегодня вечером привезли еще одного».

      «Вы носили ему баланду – кто он?» – спросил Глоуэн.

      Каткар неуверенно покачал в воздухе ладонью: «Я не обращаю внимания на такие вещи. Я только выполняю приказы, чтобы спасти свою шкуру – больше ничего».

      «Тем не менее, вы, наверное, заметили заключенного».

      «Да, я его видел», – признал Каткар.

      «Продолжайте. Вы его узнали? Слышали его имя?»

      Каткар отвечал исключительно неохотно: «Ну, если хотите знать, за ужином два йипа обсуждали его участь и очень веселились по этому поводу. Они упомянули его по имени».

      «И как его зовут?»

      «Чилке».

      «Что? Чилке – здесь, в яме?»

      «Да, именно так».

      Глоуэн поднялся и выглянул из двери. Ливень мешал разглядеть что-либо, кроме смутных ореолов фонарей на частоколе. Вспомнив о Бодвине Вуке и его знаменитой предусмотрительности, Глоуэн оценил риск, стараясь не поддаваться эмоциям – но колебался меньше минуты. Передав один из пистолетов Шарду, он сказал: СКАЧАТЬ