Название: Химера по вызову. Дилогия
Автор: Ясмина Сапфир
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Русское фэнтези
isbn:
isbn:
Вожак обернулся, полоснул по Нине недовольным взглядом, словно что-то расслышал или понял. Начальница сделала лицо «я очаровательная дурочка», широко улыбнулась и взяла меня под руку. Сфинкс проследил за ее жестом, будто он означал очень многое. Помотал головой, от чего рыжеватые волосы его встали дыбом сильнее, и прибавил шагу.
Литые мускулы на спине вожака перекатывались под бронзовой кожей. Круглые ягодицы так и притягивали взгляд. Нина дернула меня за руку, отвлекая внимание. Мда… Феромоны… Какие еще сюрпризы таит Сварайя?
Дорога выдалась длинной. Ближе к концу я начала уставать. Ноги слабо ныли, голова опустела, мысли выветрились… Жутко хотелось присесть, сделать привал. Даже тихая капель где-то в дальней пещере, что эхом разносилась повсюду, начала раздражать, бить по ушам и натянутым нервам.
Сфинкс словно почувствовал, в два шага очутился рядом, подхватил на руки и понес. Я даже возразить не успела. А когда открыла рот, вожак нахмурился, помотал головой, предупреждая спор, и произнес:
– Мы под территорией синих сфинксов. Если замешкаемся, могут засечь. Будет схватка. В принципе, ничего страшного. Но вы не в той форме, чтобы драться. Так что успокойся, расслабься, и я тебя донесу.
– Да я сама… – слова липли к языку, сзади мотала головой Нина. Ощущения в объятиях вожака усиливались. Томление, сладкие посасывания под ложечкой, желание коснуться жестко очерченных губ мужчины совсем дурманили голову. Я теряла связь с реальностью. Феромоны сфинкса окутывали невесомой дымкой и горьковатым запахом кунжута. Я совершенно сомлела, а мужчина напрягся, прикусил губу до крови и двинулся быстрее. Его частое обдавало кожу незнакомым, но таким притягательным жаром, мощная грудь ходила ходуном.
Я окончательно выпадала из реальности. Сердце ошалело колотилось в груди, взгляд не хотел отлипать от сфинкса. Он ускорился, прочистил горло и произнес:
– До поселения минут двадцать по вашему времени. Еще немного, химера. Размещу в своем доме. Твою подругу – в гостевом.
Я приоткрыла рот, опять намереваясь спорить. Не хочу я жить вместе с незнакомцем! Да и что значит – в своем доме? В своей комнате? В своей спальне? Как жену? От этой мысли меня бросило в жар. Тело горело, как перед страстной ночью с Рисом. Связно мыслить не выходило. Обрывки фраз и слов кружились в голове беспокойным СКАЧАТЬ