Название: Восемь лепестков розы
Автор: Артурас Байрунас
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005507440
isbn:
Султан: Уф… ух… ах… хо-хо-хо… Все! Казни, больше не могу, отваливаются ноги и руки. Все приемлю, мой благонадёжный друг и учитель! Тому быть, если хочет вечный Аллах! Но я пошутил. Я хотел развеселить твоё благородное сердце и соврал – то были мои сестры Ахма и Сура. Режь и закалывай меня! Я согрешил языком перед тобой, мой всевидящий друг. Но только по благородному намерению, в радость для тебя. Да будет справедлив и мудр твой суд!
Пауза
Шах: Если ты хотел моих жён, зачем не сказал об этом мне прямо, несчастный! Ведь я же твой друг! Зачем обманом и скрытно, милостивый Султан Ибрахим? Я не скрываю жён от друзей. Я не стесняюсь их. В них все хорошо. И я рад, значит, ты и вправду ценишь меня. Бери! Все моё пусть будет твоим.
Султан: Шах Сулейман Шехерезад, дорогой и высокочтимый, я сказал это ради шутки. Пусть вырежут мой язык, заберут мои незрячие глаза и сделают все, что ты говорил, если я хоть помышлял о жёнах твоих и добре твоём. О Аллах свидетель!
Шах: Нет, любимейший и любезнейший, я дарю тебе их! Забирай! Справим свадьбу в этот добрый вечер. Позовём округу и базар наш. Я отдаю тебе всех своих жён (уходит в дом, наверное, за жёнами).
Султан: (один) О Аллах, помоги безмозглому! Чтоб я хоть улыбнулся когда-нибудь на всем моем пути к тебе. О, мудрый, дай совет неразумному! (микропауза) Аллах, вечно должен тебе! Эй, вседобрейший Шах Сулейман Шехерезад!
Шах: (выглядывая) Что, дорогой?
Султан: Я так не могу, я должен тебе тоже что-нибудь подарить. Аллах меня не простит иначе.
Шах: Хорошо, подари Султан Ислам Ибрахим.
Султан: Возьми и ты моих жён, дорогой!
Пауза
Шах: Я тут подумал, уважаемый, зачем бедных пугливых женщин путать. Пусть будут там, где есть. Ты захочешь, иди ко мне. Я рад. Я захочу, пойду к тебе. Ты рад. Пусть себе сидят спокойно там, где сидят.
Султан: Как хорошо и красиво ты говоришь. Мудрый ты.
Шах: Все продали. Товар продали. Зачем спешить?
Султан: Словно мёдом льёшь, святой и мудрый человек. Да ниспошлют тебе небеса благоденствие и здоровье!
Снова кушают сыр и запивают его верблюжьем молоком.
АНГЛИЙСКАЯ ИСТОРИЯ
Очень английская обстановка.
Пожилая леди
и
Юная Леди
греются у камина.
Пауза
Юная леди: Какой старинный и величественный замок! Как тут СКАЧАТЬ