Название: Ukrainian Nationalists and the Holocaust
Автор: John-Paul Himka
Издательство: Автор
Жанр: Историческая литература
isbn: 9783838275482
isbn:
88 See 42, 105-10.
89 Berkhoff and Carynnyk, “The Organization of Ukrainian Nationalists,” 152-56; quotations 156.
90 Marples, Heroes and Villains, 79-165.
91 Kul’chyts’kyi, Orhanizatsiia ukrains’kykh natsionalistiv i Ukrains’ka povstans’ka armiia. Fakhovyi vysnovok, 40.
92 Koval’, “Za shcho i z kym borolysia OUN-UPA.” Quotation, 92. Koval’s original report is reprinted in this article, 95-116. An entire section of Koval’s report, “What Did UPA Fight for?” (112-14), is simply a long extract from the OUN program of August 1943.
93 Khonigsman, Katastrofa l’vovskogo evreistva, 2.
94 Khonigsman, Katastrofa evreistva Zapadnoi Ukrainy, 76, 122.
95 Ibid., 113, 125.
96 Kovba, Liudianist’ u bezodni pekla, 203.
97 For example, Kovba sometimes suggested that the Poles, not the Ukrainians, were the real antisemites (e.g., 116). In her opinion, while the Polish and Jewish press printed tendentious accounts of the pogroms of 1917-20, Ukrainian publications offered “objective information” (29-30). She stated (29) that the “educated, tolerant Greek Catholic clergy was in its large majority free of antisemitic superstitions,” but see the attempt in 1930 to prove the reality of the blood libel by the young Basilian monk Irynei Nazarko, “Piznaimo zhydiv!” (After World War II Nazarko became an influential church historian in the Ukrainian diaspora.)
98 Kovba, Liudianist’ u bezodni pekla, 224, 228-29.
99 I have explored this theme also in “Debates in Ukraine,” 354, 356.
100 Polishchuk, Hirka pravda, 30-39, 215-16.
101 Ibid., 20-22, 25-26, 57, 245, 437-38.
102 Ibid., 10.
103 Kulińska, “Dowody zbrodni.”
104 Polishchuk, Integralny nacjonalizm ukraiński, vols. 3-5 (these volumes bear an additional title: Nacjonalizm ukraiński w dokumentach).
105 Polishchuk, Hirka pravda, 12, 26.
106 E.g., ibid., 22. His insistence on the innocence of the local Volhynian population and the guilt of the Galician nationalists led him to state categorically, and unfortunately incorrectly, that the local population of Volhynia took no part in the mass murder of the Jews, only the auxiliary police set up by OUN. Ibid., 342.
107 Marples, Heroes and Villains, 208. I also had been dismissive of Polishchuk’s publications until I began my own research on the role of OUN and UPA in the Holocaust; before then I had absorbed the negative opinions of colleagues in Ukrainian studies and had only consulted his works superficially. I changed my thinking about Polishchuk when I read him carefully and with an open mind.
108 Serhiichuk, Nasha krov—na svoii zemli, 4.
109 Shapoval, “Chy podolano ‘volyns’kyi syndrom’?”
110 Isaievych, “1943 rik.”
111 Torzecki, “Mav ia do dila z endets’kym murom.”
112 Wnuk, “Recent Polish Historiography,” 10.
113 Polishchuk in fact criticized Prus more than once in his publications. For example, he wrote that Prus was wrong to seek the reasons for Ukrainian nationalist atrocities “in genetic or cultural factors of the Ukrainian people.” Polishchuk, Integralny nacjonalizm ukraiński, 2:486.
114 The destruction battalions were militias that the Soviets organized to fight the nationalist insurgency after the reconquest of Western Ukraine. Many of the fighters were recruited from the Polish minority. On the battalions, see Statiev, Soviet Counterinsurgency, 209-29. Although these units are usually referred to as destruction battalions in the English-language literature, a more literal translation from the Russian would be exterminatory battalions.
115 Prus, Holocaust po banderowsku, 186-87.
116 Ibid., 156.
117 HDA SBU, fond 13, spr. 372, vol. 1, ff. 21-59.
118 “Vytiah z protokolu dopytu chlena tsentral’noho provodu OUN M. Stepaniaka,” Pol’shcha ta Ukraina u trydsiatykh-sorokovykh rokakh XX stolittlia, 220-72, 442-44.
119 As we will see below, 112-15, Stella Krenzbach and her memoir were Ukrainian nationalist fabrications.
120 Prus, Holocaust po banderowsku, 164.
121 Ibid., 189.
122 The Polish version appeared first, in 2000, the English version a year later.