Кейра сообразила, что такие стихийные собрания редко остаются без внимания стражи. Когда появятся слуги правосудия, ей, беглянке, лучше быть на другом конце города. Кейра натянула на глаза капюшон мантии и торопливо скользнула в боковую аллею.
Когда Кейра добралась до дома Феликса, в окнах горел свет. Она подняла руку к дверному кольцу, но замерла в нерешительности. Что если внутри ее ждут не родные люди, а стражники капитана Винсента? Дверь распахнулась.
– Сестра!
Келли бросилась к ней в объятья. За ее спиной Феликс расплылся в улыбке.
– Я так рада, что тебя отпустили! Что за недоразумение! – Келли буквально повисла на сестре. – Погоди, что случилось? Где твоя одежда?
По глазам Феликса Кейра увидела, что он уже все понял.
– Я все еще преступница номер один для городской стражи. Аксель сказал, что даже видел пару плакатов «Разыскивается» с моим лицом.
– Это все глупая ошибка, – сказала Келли. – Сначала они нарекли тебя мутантом, потом забрали, а теперь еще это. Видела я один плакат. Ты там совсем не похожа, да и в имени опечатка. Я надеялась, все уже позади.
– Прости, что пришлось волноваться… – начала Кейра.
– Не вздумай извиняться, – посуровел Феликс. – Заходите внутрь, нечего стоять на пороге.
Феликс и впрямь получил в наследство большой дом. У Кейры защемило сердце, когда в гостиной она увидела весь персонал таверны – и не только.
Тимми-Бугай сидел на полу, обхватив голову большими руками. Уборщица и по совместительству прачка Соня до блеска натирала столешницу – снова не смогла устоять перед пятнышком. Ее сын Пит, помощник Феликса по кухне, играл в карты с Акселем и мадам Фран. Почтення гадалка, пусть и не работала на Кейру, не осталась в стороне.
– Ты пришла! – обрадовался Аксель, и все повернулись к ней.
– Привет, Кейра, – прогудел Тимми-Бугай.
– Все, как и должно. И вновь победа за мной, – заметила мадам Фран.
– Т-ты ж-ж-жуль… жу… жульничала, – заикаясь, обвинил ее Пит.
– Мне благоволила судьба, – гадалка не стала ничего отрицать.
– Кейра, что с тобой приключилось? – сочувственно спросила Соня.
Кейра замерла, не зная, с чего начать. Обычно речи давались ей легко, но не сейчас. Слишком многое с ней приключилось. Она стала кем-то другим.
– За всеми нашими несчастьями стоят люди префекта, – начала она, и Соня выронила тряпку. – Марвин, племянник Бальдвина, и хорошо знакомый вам Пирс. Они хотели отобрать мою таверну, и похоже им это удалось.
– Как это возможно? – удивился Аксель.
– С помощью лжи. Дядя с тетей, посудомойка Ильза – все они! – опорочили меня, и теперь я стала отверженной. Мое лицо на плакатах, и меня саму готовы СКАЧАТЬ