Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель. Анна Никитская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель - Анна Никитская страница 15

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – А с чего такая уверенность? Что, если я скажу, что это не так? Ты не думал о том, что не ты один такой умный? Сэр Дэкстер стар и довольно упрям. Он не стал скрывать своих чувств, за что и поплатился свободой. А вот его друзья поступили гораздо осмотрительнее. Они рассказали Кронхару то, что он хотел услышать, чтобы спасти и сэра Дэкстера, и самих себя. Но не спеши обвинять их в малодушии. Недавно я имел с ними беседу, поймав их ночью при попытке пробраться в замок с целью убийства короля. Они решили ввести Солда в заблуждение лишь для того, чтобы потом тихо прикончить его. Это все, что они могли сделать, обретя прозрение. Но эти люди не имели представления о том, что их новый король бессмертен, и мне пришлось немного вправить им мозги. Я отправил их домой, оставив случившееся в секрете, и взял с них слово, что они не станут повторять свою безумную попытку, пообещав при этом, что дам им знать, когда ситуация изменится.

      Лео смотрел на своего недруга и недоумевал. Судя по всему, тот говорил правду. Но юноша никак не мог понять, что так изменило человека, лишенного души, но четкого ответа так и не находил. Юноша, пожалуй, мог бы и усомниться, но поступки мага говорили об обратном. Он помог его матери, ему самому, этим несчастным воинам. Это, конечно, не искупало его вины за прежние злодеяния, но все же давало надежду на лучшее разрешение дела, которую Лео, признаться, уже начал терять.

      Глава 6

      Тайная вылазка

      Джеффри с Бертом прибыли к потайному входу в замок на второй день путешествия. По пути Берт поделился со своим спутником новостью, которую еще совсем недавно узнал от Лео.

      – Да уж! – проговорил Джеффри, покачав головой. – Вы умеете удивлять! Я-то думал, что только нас ждало столь неожиданное открытие, а оказалось, что у вас новости ничуть не менее удивительные. Я и подумать не мог, что Лео окажется потомком эльфийцев! Это никак не укладывается у меня в голове.

      – Прошу заметить, что он оказался не просто потомком эльфийцев, а еще и близким родственником короля Гринвуда! – важно добавил Берт.

      – Но что же теперь будет? Что, если Лео не сможет, как его мать, противостоять влиянию Солда? Ведь тогда он узнает об этом, и совершенно непонятно, как решит поступить с данной информацией! К тому же Лео известно еще очень много такого, чего этому поганому убийце знать не положено!

      – А что, собственно, такого ему известно? – возразил Берт. – Он лишь знает о том, что Уна помогает Хью и что они побывали в Гринвуде, чтобы исправить его меч. Возможно, он может рассказать и о том, что Уна предвидела его планы нападения на Гринвуд и предупредила об этом короля. Так это даже хорошо! Может, наш душегуб все же пересмотрит свои планы, коли фактор неожиданности для него стал недоступен? А насчет остального, думаю, он и сам все знает. Меня тревожит другое – колдун. Он как-то странно начал себя вести, ни с того ни с сего помог матери Лео.

      – Ага, а потом его же самого и выследил! – с презрением произнес Джеффри.

      – Так-то СКАЧАТЬ