The Count of Monte Cristo + The Three Musketeers + The Man in the Iron Mask (3 Unabridged Classics). Alexandre Dumas
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Count of Monte Cristo + The Three Musketeers + The Man in the Iron Mask (3 Unabridged Classics) - Alexandre Dumas страница 97

СКАЧАТЬ so,” replied Gaetano. “Ah, he is one who fears neither God nor Satan, they say, and would at any time run fifty leagues out of his course to do a poor devil a service.”

      “But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy,” said Franz.

      “And what cares he for that,” replied Gaetano with a laugh, “or any authorities? He smiles at them. Let them try to pursue him! Why, in the first place, his yacht is not a ship, but a bird, and he would beat any frigate three knots in every nine; and if he were to throw himself on the coast, why, is he not certain of finding friends everywhere?”

      It was perfectly clear that the Signor Sinbad, Franz’s host, had the honor of being on excellent terms with the smugglers and bandits along the whole coast of the Mediterranean, and so enjoyed exceptional privileges. As to Franz, he had no longer any inducement to remain at Monte Cristo. He had lost all hope of detecting the secret of the grotto; he consequently despatched his breakfast, and, his boat being ready, he hastened on board, and they were soon under way. At the moment the boat began her course they lost sight of the yacht, as it disappeared in the gulf of Porto-Vecchio. With it was effaced the last trace of the preceding night; and then supper, Sinbad, hashish, statues, — all became a dream for Franz. The boat sailed on all day and all night, and next morning, when the sun rose, they had lost sight of Monte Cristo. When Franz had once again set foot on shore, he forgot, for the moment at least, the events which had just passed, while he finished his affairs of pleasure at Florence, and then thought of nothing but how he should rejoin his companion, who was awaiting him at Rome.

      He set out, and on the Saturday evening reached the Eternal City by the mailcoach. An apartment, as we have said, had been retained beforehand, and thus he had but to go to Signor Pastrini’s hotel. But this was not so easy a matter, for the streets were thronged with people, and Rome was already a prey to that low and feverish murmur which precedes all great events; and at Rome there are four great events in every year, — the Carnival, Holy Week, Corpus Christi, and the Feast of St. Peter. All the rest of the year the city is in that state of dull apathy, between life and death, which renders it similar to a kind of station between this world and the next — a sublime spot, a resting-place full of poetry and character, and at which Franz had already halted five or six times, and at each time found it more marvellous and striking. At last he made his way through the mob, which was continually increasing and getting more and more turbulent, and reached the hotel. On his first inquiry he was told, with the impertinence peculiar to hired hackney-coachmen and innkeepers with their houses full, that there was no room for him at the Hotel de Londres. Then he sent his card to Signor Pastrini, and asked for Albert de Morcerf. This plan succeeded; and Signor Pastrini himself ran to him, excusing himself for having made his excellency wait, scolding the waiters, taking the candlestick from the porter, who was ready to pounce on the traveller and was about to lead him to Albert, when Morcerf himself appeared.

      The apartment consisted of two small rooms and a parlor. The two rooms looked onto the street — a fact which Signor Pastrini commented upon as an inappreciable advantage. The rest of the floor was hired by a very rich gentleman who was supposed to be a Sicilian or Maltese; but the host was unable to decide to which of the two nations the traveller belonged. “Very good, signor Pastrini,” said Franz; “but we must have some supper instantly, and a carriage for tomorrow and the following days.”

      “As to supper,” replied the landlord, “you shall be served immediately; but as for the carriage” —

      “What as to the carriage?” exclaimed Albert. “Come, come, Signor Pastrini, no joking; we must have a carriage.”

      “Sir,” replied the host, “we will do all in our power to procure you one — this is all I can say.”

      “And when shall we know?” inquired Franz.

      “Tomorrow morning,” answered the innkeeper.

      “Oh, the deuce! then we shall pay the more, that’s all, I see plainly enough. At Drake’s or Aaron’s one pays twenty-five lire for common days, and thirty or thirty-five lire a day more for Sundays and feast days; add five lire a day more for extras, that will make forty, and there’s an end of it.”

      “I am afraid if we offer them double that we shall not procure a carriage.”

      “Then they must put horses to mine. It is a little worse for the journey, but that’s no matter.”

      “There are no horses.” Albert looked at Franz like a man who hears a reply he does not understand.

      “Do you understand that, my dear Franz — no horses?” he said, “but can’t we have posthorses?”

      “They have been all hired this fortnight, and there are none left but those absolutely requisite for posting.”

      “What are we to say to this?” asked Franz.

      “I say, that when a thing completely surpasses my comprehension, I am accustomed not to dwell on that thing, but to pass to another. Is supper ready, Signor Pastrini?”

      “Yes, your excellency.”

      “Well, then, let us sup.”

      “But the carriage and horses?” said Franz.

      “Be easy, my dear boy; they will come in due season; it is only a question of how much shall be charged for them.” Morcerf then, with that delighted philosophy which believes that nothing is impossible to a full purse or well-lined pocketbook, supped, went to bed, slept soundly, and dreamed he was racing all over Rome at Carnival time in a coach with six horses.

      Chapter 33 Roman Bandits.

      Table of Contents

      The next morning Franz woke first, and instantly rang the bell. The sound had not yet died away when Signor Pastrini himself entered.

      “Well, excellency,” said the landlord triumphantly, and without waiting for Franz to question him, “I feared yesterday, when I would not promise you anything, that you were too late — there is not a single carriage to be had — that is, for the last three days of the carnival.”

      “Yes,” returned Franz, “for the very three days it is most needed.”

      “What is the matter?” said Albert, entering; “no carriage to be had?”

      “Just so,” returned Franz, “you have guessed it.”

      “Well, your Eternal City is a nice sort of place.”

      “That is to say, excellency,” replied Pastrini, who was desirous of keeping up the dignity of the capital of the Christian world in the eyes of his guest, “that there are no carriages to be had from Sunday to Tuesday evening, but from now till Sunday you can have fifty if you please.”

      “Ah, that is something,” said Albert; “to-day is Thursday, and who knows what may arrive between this and Sunday?”

      “Ten or twelve thousand travellers will arrive,” replied Franz, “which will make it still more difficult.”

      “My friend,” said Morcerf, “let us enjoy the present without gloomy forebodings for the future.”

      “At СКАЧАТЬ