Феноменальный П. Т. Гелиодор. Гвидо Згардоли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Феноменальный П. Т. Гелиодор - Гвидо Згардоли страница 5

СКАЧАТЬ Сайрус покачал головой.

      – Не всё болото. Только эта часть.

      – А где он кончается, Никель-Айленд?..

      Дядя Сайрус ткнул пальцем куда-то в мангровые заросли.

      – Там. Более или менее.

      Похоже, он и сам не знал где.

      Значит, вот он, Никель-Айленд, семейное предание, клочок бесплодной земли, единственное, что двоюродный дедушка Эдмунд Т. Гелиодор умудрился не проиграть. Единственное. Какое там королевство – пшик! Вода, гниющие деревья, ужи да лягушки. Никель-Айленд находился тут всегда, были у него хозяева или нет. И когда их не станет, он продолжит существовать, и плевать ему и на людей, и на то, как они его называют.

      А раз королевства нет, то нет и короля – и, возможно, нет даже духа Майлуса Гелиодора.

      Но как же все эти истории, обещания, байки про наследство? Отец же говорил эти слова, сидя с трубкой в зубах на крыльце: «Однажды ты станешь королём Никель-Айленда».

      Королём топкой зловонной лужи.

      Странный человек с кожей лунного цвета опять появился из-за ствола и тотчас исчез, будто болото поглотило его.

      – Кто это? – спросил П. Т.

      Как ни странно, он не испугался, но ему было любопытно. И, конечно, он немного разозлился, узнав, что его «королевство» – на самом деле никакое не королевство, ничего похожего.

      – Пойдём, – сказал дядя Сайрус и ступил на тропу, которая, казалось, плыла по воде.

      Тропа складывалась из водяных растений, которые росли так густо и образовывали такой плотный слой, что можно было идти, не проваливаясь в воду по колено.

      С них уже градом лил пот, их лица и руки нещадно зудели от укусов насекомых. Пронзительно кричали невидимые птицы. По плавучей тропе из растений между дядей Сайрусом и П. Т. проползла водяная змея – она была в пять раз длиннее человеческого роста.

      И сразу же после этого – вдруг, из ниоткуда, – на этой негостеприимной земле возникла хижина. За ней ещё одна, и ещё: взорам путников открылась маленькая деревня.

      Хижины из тростника и глины были ещё проще и беднее, чем те, в каких жили бедняки в Согатаке – хотя, казалось бы, куда уже беднее. Но они были гораздо хуже дома П. Т.

      Посреди необыкновенной деревни горел костёр, на нём дымился котёл. Рядом с котлом стояла девочка и помешивала булькающее варево деревянной палкой.

      П. Т. открыл рот от изумления. Он и представить себе не мог, что кому-то могло прийти в голову поселиться в подобном месте. Кто эти люди? Почему они живут здесь?

      Услышав шаги, девочка обернулась посмотреть, кто идёт.

      И оказалась не девочкой, а женщиной, только очень маленького роста. У неё были крупные черты лица, полные ноги и руки и угрюмый взгляд.

      – Дядя Сайрус, – пробормотал П. Т., – может, нам лучше…

      – Спокойно, – сказал дядя Сайрус, направляясь к маленькой женщине.

      Она кивнула, давая понять, что узнала его. Но это не добавило её взгляду дружелюбия.

      – Приветствую, Перла, – сказал дядя Сайрус таким СКАЧАТЬ