Связанные звездами. Минни Дарк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Связанные звездами - Минни Дарк страница 11

СКАЧАТЬ «Звезде» ничего не меняется. Ничего. Разве что Джереми удивит всех нас, явившись на работу в галстуке.

      – Ну, Лео же сказал «смена работы». А Лео знает все, – заявил Ник, и, хотя он улыбался так, словно посмеивался над собой, у Жюстин возникло отчетливое ощущение, что он был отчасти серьезен.

      – И в какие же дебри Лео завел в этом месяце тебя?

      – Н-да, я и правда не совсем понял, что он пытается сказать, – признал Ник. – Тут сказано: Водолей. «Что за устрашающая штука человек, – писал Стейнбек, – что за сложная система шкал, индикаторов, счетчиков, а мы умеем читать показания лишь немногих из них, да и то, может быть, неверно»[12]. Для водных знаков это месяц переосмысления, время понять, что тайной может быть не только внутренний мир других, но и собственное я. В моменты спокойного созерцания вы можете пересмотреть свои представления о том, что вами движет на самом деле. Как думаешь, что это значит?

      Жюстин пожала плечами.

      – Эм… что генератор цитат Лео Торнбери добрался до буквы С и Стейнбека.

      – Нет, что, по-твоему, это будет значить в моей жизни? – уточнил Ник, но Жюстин не думала, что этот вопрос действительно был адресован ей.

      Затем, как раз тогда, когда она собиралась пуститься в рассуждения об общей природе астрологических предсказаний и об умении составлять их таким образом, чтобы они подходили любому человеку в любой ситуации, Жюстин заметила, что Нику пришла в голову какая-то мысль: у него на лице как будто вспыхнул значок входящего сообщения.

      – Постой, – сказал он.

      Потом выловил телефон из кармана, под пристальным взглядом спутницы набрал запрос в Гугле и быстро пролистал результаты.

      – Да, да, да! – воскликнул он. – Я понял. Я знаю, что Лео пытается мне сказать!

      – И?

      – Он велит мне играть Ромео!

      Жюстин нахмурилась.

      – Ромео?

      – Да, Ромео, – подтвердил Ник. – Лео хочет, чтобы я играл Ромео.

      – Извини, а как именно ты это понял?

      – Цитата. Цитата!

      – Цитата из Стейнбека, – напомнила ему Жюстин.

      – Да, да. Но, – продолжил Ник, яростно стуча пальцами по экрану телефона, – не просто из Стейнбека. Это из «Зимы тревоги нашей».

      Жюстин задумалась, но тут же покачала головой.

      – Не понимаю.

      – Зима тревоги нашей. Зима тревоги нашей. Ты же знаешь, откуда это, правда?

      – Если память не подводит… это из «Ричарда III».

      – И? – подбодрил Ник.

      – Что и?

      – Кто написал «Ричарда III»? Шекспир написал «Ричарда III». – Ник говорил взволнованно и слегка наигранно. – Понимаешь? Ты должна понять.

      – Ага… я пытаюсь.

      – Сейчас у меня есть выбор. Скоро будут ставить «Ромео и Джульетту». Мне дали понять, что если я не против, то роль Ромео – моя. Но постановка… Ее ставит СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Цитата из произведения Дж. Стейнбека «Зима тревоги нашей», перевод Михаила Лозинского.