Название: The Battle of Darkness and Light
Автор: Джон Мильтон
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066499112
isbn:
Messala broke in upon him with a biting laugh.
"Oh, I understand you now. Ishmael, you say, is a usurper, yet to believe an Idumaean sooner than Ishmael is to sting like an adder. By the drunken son of Semele, what it is to be a Jew! All men and things, even heaven and earth, change; but a Jew never. To him there is no backward, no forward; he is what his ancestor was in the beginning. In this sand I draw you a circle--there! Now tell me what more a Jew's life is? Round and round, Abraham here, Isaac and Jacob yonder, God in the middle. And the circle--by the master of all thunders! the circle is too large. I draw it again--" He stopped, put his thumb upon the ground, and swept the fingers about it. "See, the thumb spot is the Temple, the finger-lines Judea. Outside the little space is there nothing of value? The arts! Herod was a builder; therefore he is accursed. Painting, sculpture! to look upon them is sin. Poetry you make fast to your altars. Except in the synagogue, who of you attempts eloquence? In war all you conquer in the six days you lose on the seventh. Such your life and limit; who shall say no if I laugh at you? Satisfied with the worship of such a people, what is your God to our Roman Jove, who lends us his eagles that we may compass the universe with our arms? Hillel, Simeon, Shammai, Abtalion--what are they to the masters who teach that everything is worth knowing that can be known?"
The Jew arose, his face much flushed.
"No, no; keep your place, my Judah, keep your place," Messala cried, extending his hand.
"You mock me."
"Listen a little further. Directly"--the Roman smiled derisively--"directly Jupiter and his whole family, Greek and Latin, will come to me, as is their habit, and make an end of serious speech. I am mindful of your goodness in walking from the old house of your fathers to welcome me back and renew the love of our childhood--if we can. 'Go,' said my teacher, in his last lecture--'Go, and, to make your lives great, remember Mars reigns and Eros has found his eyes.' He meant love is nothing, war everything. It is so in Rome. Marriage is the first step to divorce. Virtue is a tradesman's jewel. Cleopatra, dying, bequeathed her arts, and is avenged; she has a successor in every Roman's house. The world is going the same way; so, as to our future, down Eros, up Mars! I am to be a soldier; and you, O my Judah, I pity you; what can you be?"
The Jew moved nearer the pool; Messala's drawl deepened.
"Yes, I pity you, my fine Judah. From the college to the synagogue; then to the Temple; then--oh, a crowning glory!--the seat in the Sanhedrim. A life without opportunities; the gods help you! But I--"
Judah looked at him in time to see the flush of pride that kindled in his haughty face as he went on.
"But I--ah, the world is not all conquered. The sea has islands unseen. In the north there are nations yet unvisited. The glory of completing Alexander's march to the Far East remains to some one. See what possibilities lie before a Roman."
Next instant he resumed his drawl.
"A campaign into Africa; another after the Scythian; then--a legion! Most careers end there; but not mine. I--by Jupiter! what a conception!--I will give up my legion for a prefecture. Think of life in Rome with money--money, wine, women, games--poets at the banquet, intrigues in the court, dice all the year round. Such a rounding of life may be--a fat prefecture, and it is mine. O my Judah, here is Syria! Judea is rich; Antioch a capital for the gods. I will succeed Cyrenius, and you--shall share my fortune."
The sophists and rhetoricians who thronged the public resorts of Rome, almost monopolizing the business of teaching her patrician youth, might have approved these sayings of Messala, for they were all in the popular vein; to the young Jew, however, they were new, and unlike the solemn style of discourse and conversation to which he was accustomed. He belonged, moreover, to a race whose laws, modes, and habits of thought forbade satire and humor; very naturally, therefore, he listened to his friend with varying feelings; one moment indignant, then uncertain how to take him. The superior airs assumed had been offensive to him in the beginning; soon they became irritating, and at last an acute smart. Anger lies close by this point in all of us; and that the satirist evoked in another way. To the Jew of the Herodian period patriotism was a savage passion scarcely hidden under his common humor, and so related to his history, religion, and God that it responded instantly to derision of them. Wherefore it is not speaking too strongly to say that Messala's progress down to the last pause was exquisite torture to his hearer; at that point the latter said, with a forced smile,
"There are a few, I have heard, who can afford to make a jest of their future; you convince me, O my Messala, that I am not one of them."
The Roman studied him; then replied, "Why not the truth in a jest as well as a parable? The great Fulvia went fishing the other day; she caught more than all the company besides. They said it was because the barb of her hook was covered with gold."
"Then you were not merely jesting?"
"My Judah, I see I did not offer you enough," the Roman answered, quickly, his eyes sparkling. "When I am prefect, with Judea to enrich me, I--will make you high-priest."
The Jew turned off angrily.
"Do not leave me," said Messala.
The other stopped irresolute.
"Gods, Judah, how hot the sun shines!" cried the patrician, observing his perplexity. "Let us seek a shade."
Judah answered, coldly,
"We had better part. I wish I had not come. I sought a friend and find a--"
"Roman," said Messala, quickly.
The hands of the Jew clenched, but controlling himself again, he started off. Messala arose, and, taking the mantle from the bench, flung it over his shoulder, and followed after; when he gained his side, he put his hand upon his shoulder and walked with him.
"This is the way--my hand thus--we used to walk when we were children. Let us keep it as far as the gate."
Apparently Messala was trying to be serious and kind, though he could not rid his countenance of the habitual satirical expression. Judah permitted the familiarity.
"You are a boy; I am a man; let me talk like one."
The complacency of the Roman was superb. Mentor lecturing the young Telemachus could not have been more at ease.
"Do you believe in the Parcae? Ah, I forgot, you are a Sadducee: the Essenes are your sensible people; they believe in the sisters. So do I. How everlastingly the three are in the way of our doing what we please! I sit down scheming. I run paths here and there. Perpol! Just when I am reaching to take the world in hand, I hear behind me the grinding of scissors. I look, and there she is, the accursed Atropos! But, my Judah, why did you СКАЧАТЬ