The Æneid of Virgil Translated Into Scottish Verse. Volumes 1 & 2. Virgil
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Æneid of Virgil Translated Into Scottish Verse. Volumes 1 & 2 - Virgil страница 9

Название: The Æneid of Virgil Translated Into Scottish Verse. Volumes 1 & 2

Автор: Virgil

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066169725

isbn:

СКАЧАТЬ

       OF EUERY BOOK FOLLOWING.

       Table of Contents

      The first contenys quhou the prynce Ene

      And Troianys war dryve onto Cartage cite.

      The secund buke schawis the finale ennoy,

      The gret myscheif, and subuersioun of Troy.

      The thryd tellith quhou fra Troys cite

      The Troianys careit war throu owt the see.

      The ferd rehersis of fair queyn Dido

      The dowbill woundis, and the mortale wo.

      The fyft contenys funerale gemmys glaid,

      And how the fyre the navy dyd invaid.

      Into the saxt buke syne doith Virgill tell,

      Quhou that Eneas went and visseit hell.

      The sevynt Ene bryngis to hys grond fatale,

      And how Italianys Troianys schup to assale.

      Ontill Eneas gevis the auchten buke

      Baith falloschip and armour, quha list luke.

      Dawnus son Turnus in the nynte, tak tent,

      Segis new Troy, Eneas tho absent.

      The tent declaris by the cost atanys

      The batale betwix Tuscanys and Rutulanys.

      In the ellevynt Rutulyanys beyn ourset,

      By the deces of Camylla downebet.

      The twelft makis end of all the weir, but dowt,

      Throu the slauchtir of Turnus stern and stowt.

      The last, ekit to Virgillis nowmyr evyn

      By Mapheus, convoys Ene to hevyn.

       Table of Contents

      CAP. I.

      The Poet first proponyng hys entent

      Declaris Junois wreth and mailtalent.

      The batalis and the man I wil discrive,

      Fra Troys boundis first that fugitive

      By fait to Ytail come and cost Lavyne;

      Our land and sey kachit with mekil pyne,

      By fors of goddis abufe, from euery steid,5

      Of cruell Juno throu ald remembrit fede.

      Gret pane in batail sufferit he alsso,

      Or he his goddis brocht in Latio,

      And belt the cite, fra quham, of nobill fame,

      The Latyne pepill takyn heth thar name,10

      And eik the faderis, princis of Alba,

      Cam, and the wallaris of gret Rome alswa.

      O thou my muse, declare the causis quhy,

      Quhat maiestie offendit, schaw quham by,

      Or ȝit quharfor of Goddis the drery Queyn15

      Sa feil dangeris, sik travell maid susteyn

      A worthy man, fulfillit of piete:

      Is thare sik greif in hevynly myndis on hie?

      Thare was ane ancyant cite, hecht Cartage,

      Quham hynys of Tyre held intill heritage,

      Ennymy to Itail, standand fair and plane5

      The mouth of lang Tibir our forgane,

      Myghty of moblys, full of sculys seyr,

      And maist expert in crafty fait of weir:

      Of quhilk a land Juno, as it is said,

      As to hir special abuf al otheris maid;10

      Hir native land for it postponyt sche

      Callit Samo; in Cartage sett hir see;

      Thar war hir armys, and here stude eik hir chair.

      This Goddes ettillit, gif werdis war nocht contrar,

      This realme to be superior and mastres15

      To all landis; bot certis, netheles,

      The fatale sisteris reuolue and schaw, scho kend,

      Of Troiane blude a pepill suld discend,

      Wailliant in weir, to ryng wydquhar, and syne

      Cartage suld bryng ontill finale rewyne,20

      And clene distroy the realme of Lybia.

      This dredand Juno, and forthirmor alswa

      Remembring on the ancyant mortell weir

      That for the Grekis, to hir leif and deir,

      At Troy lang tyme scho led befor that day;25

      For ȝit the causys of wreth war nocht away,

      Nor cruell harm forȝet ne out of mynd;

      Ful deip engravyn in hir breist onkynd

      The jugement of Parys, quhou that he

      Preferrit Venus, dispisyng hir bewte;30

      Als, Troiane blude till hir was odyus,

      For Jupiter engendrit Dardanus,

      Fra quham the Troianys cam in adultry,

      And Ganymedes revist abuf the sky,

      Maid him his butler, quhilk was hir douchteris office.5

      Juno inflambit, musyng on thir casis nyce,

СКАЧАТЬ