Кража в Венеции. Донна Леон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кража в Венеции - Донна Леон страница 18

СКАЧАТЬ несколькими десятками ярко-красных тюльпанов. Она поправляла их. На подоконнике было такое же море желтых нарциссов, и два этих ярких пятна соперничали за внимание любого, кто входил в комнату. Но внимание Брунетти привлекла создательница этого цветочного изобилия. Если учесть, что сегодня на ней было оранжевое шерстяное платье и очень узкие туфли на невероятно высоких каблуках (вполне смертоносное оружие, хоть шпилька, хоть носок!), это было совсем несложно.

      – И что такого важного хотел сказать вам виче-квесторе, комиссарио? – любезно поинтересовалась синьорина Элеттра.

      Брунетти подождал, пока она сядет, а затем оперся о подоконник – в том месте, где не было вазы.

      – Спросил, откуда цветы, – ответил он с бесстрастным видом.

      Брунетти редко удавалось удивить эту девушку, но сейчас это удовольствие было ему даровано. И он продолжал в том же духе:

      – Сегодня понедельник, на мосту Риальто не торгуют, значит, вы купили их в цветочной лавке. – Он сурово сдвинул брови. – Надеюсь, вам хватило денег, выделенных на канцелярские расходы!

      На лице синьорины Элеттры появилась ослепительная улыбка, затмившая на мгновение цветы.

      – Ах, дотторе, к этим деньгам я не смею даже прикасаться! – И через три биения сердца добавила: – Эти цветы мне прислали. – Уровень глюкозы в ее улыбке просто зашкаливал. – И все-таки, зачем виче-квесторе вас вызывал?

      Брунетти тоже подождал пару секунд и улыбнулся, чтобы показать, что он признаёт свое поражение.

      – Я доложил ему об ограблениях, – их было несколько, – совершенных в библиотеке Мерула.

      – Украли книги? – спросила девушка.

      – Да. Несколько из них похищено, из некоторых вырезаны географические карты и титульные страницы.

      – Лучше бы украли книгу целиком, – сказала синьорина Элеттра.

      – Потому что теперь они испорчены? – спросил Брунетти, удивляясь тому, что она придерживается того же мнения, которое он приписал дотторессе Фаббиани.

      – Если случайно отбить нос у портретного бюста, бо́льшая часть лица останется целой, верно? – спросила она.

      – И если вырезать из книги географическую карту, – подхватил комиссар, – останется полный текст.

      – Но и в первом, и во втором случае экспонаты будут испорчены, – заключила синьорина Элеттра.

      – Вы говорите как библиотекарь, – сказал Брунетти.

      – Думаю, да, – последовал ответ. – Они всю жизнь имеют дело с книгами.

      – И читатели тоже, – напомнил комиссар.

      На этот раз синьорина Элеттра засмеялась:

      – Вы это серьезно?

      – О том, что, несмотря на нехватку страниц, книга остается книгой?

      – Да.

      Он приподнялся на руках и уселся на подоконник; теперь его ноги не доставали до пола. Комиссар посмотрел на свои туфли, качнул одной ногой, потом другой.

      – Зависит от того, что вы подразумеваете под словом СКАЧАТЬ