Эрато и Эрот. Поэты о любви: опыты ментального анализа. Часть III. Сергей Горошкевич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эрато и Эрот. Поэты о любви: опыты ментального анализа. Часть III - Сергей Горошкевич страница 4

СКАЧАТЬ сам бы был бы вам в ответ

      К вам был бы нежен, мил… да нет

      Вот так вот вы меня сгубили

      А что теперь?! – теперь я волк

      Теперь невидим я и страшен

      Я просто исполняю долг

      Той нелюбви моей и вашей

      Некоторые авторы рассматривают такое отношение как нормальную реакцию доминирующей в данной популяции особи на неудачную попытку реализовать свой половой инстинкт:

      Джордж Гордон Байрон (1788–1824) Англия

      (пер. Т.Г.Гнедич)

      Прекрасный гнев тигрицы разъяренной

      И львицы, у которой взяли львят, —

      Сравню ли с гневом женщины влюбленной,

      Когда ее утешить не хотят!

      И это гнев, по-моему, законный:

      Не все ль равно – что потерять ребят,

      Что потерять желанное мгновенье,

      Когда возможно их возникновенье.

      Любовь к потомству всех страстей сильней,

      Извечный сей инстинкт непобедим;

      Тигрица, утка, заяц, воробей

      Не подпускают к отпрыскам своим.

      Мы сами за вознею малышей

      То с гордостью, то с нежностью следим.

      Коль результат могуч, всесилен даже, —

      То мощь первопричины какова же?

      Естественно, что пострадавший полон решимости «вырвать из сердца» образ своего холодного, бесчувственного и недостойного «обидчика», а то и вообще безжалостно уничтожить в себе самую способность любить:

      П.П.Ершов 1839 (1815–1869)

      Друзья! Оставьте утешенья,

      Я горд, я не нуждаюсь в них.

      Я сам в себе найду целенья

      Для язв болезненных моих.

      Поверьте, я роптать не стану

      И скорбь на сердце заключу,

      Я сам нанес себе ту рану,

      Я сам ее и залечу. /…/

      Как горько собственной рукою

      Свое созданье истребить

      И, охладев как лед душою,

      Бездушным трупом в мире жить! /…/

      Смотреть на жизнь бесстрашным оком,

      Без чувств – не плакать, не страдать,

      И в гробе сердца одиноком

      Остатков счастия искать! /…/

      Я не унижусь до молений,

      Как раб, любви не запрошу.

      Исток души, язык мучений

      В душе, бледнея, задушу…

      Утешением отвергнутому в этом случае служит только надежда, что и противную сторону рано или поздно «не минует чаша сия»:

      А.В.Добрынин (р. 1957)

      Пусть спящие ваши страсти

      Не мне дано пробудить,

      Но верьте – не в вашей власти

      Всеобщий рок победить.

      Меня вы отвергли ныне,

      И я вас оставлю, – но

      Поверьте: вашу гордыню

      Мне наблюдать смешно.

      И я любую поруку

      Сегодня готов вам дать,

      Что сладкую эту муку

      И вам предстоит узнать.

      На правом фланге – второй вариант, когда Человек любимый вознесен на пьедестал и служит «идолом»:

      В.Н.Скобелкин (1924–2003)

      Полюбивший без ответа,

      На СКАЧАТЬ