Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро (сборник). Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро (сборник) - Агата Кристи страница 21

СКАЧАТЬ газетах?

      – Да.

      – Пока что он обвиняется в нетяжком преступлении, – продолжал Пуаро. – В настоящее время мы собираем доказательства, связывающие его с этим убийством.

      – Так это все же было убийство? – жадно спросила девушка.

      Пуаро кивнул.

      – Да, – сказал он. – Это было убийство. Преднамеренное уничтожение одного человеческого существа другим человеческим существом.

      Женщина вздрогнула.

      – Не надо, – прошептала она. – Когда вы так говорите, это звучит страшно.

      – Да, но это действительно страшно.

      Сыщик помолчал, затем сказал:

      – Теперь, мисс Плендерли, я намерен рассказать вам, каким образом докопался в этом деле до истины.

      Она перевела взгляд с Пуаро на Джеппа. Тот улыбался.

      – У него свои методы, мисс Плендерли, – сказал он. – Я ему потакаю, понимаете ли. Думаю, нам надо выслушать то, что он собирается рассказать.

      – Как вы знаете, мадемуазель, – начал Пуаро, – я вместе с моим другом приехал на место преступления утром шестого ноября. Мы вошли в комнату, где было обнаружено тело миссис Аллен, и меня сразу же поразили некоторые важные детали. В комнате, понимаете ли, были некоторые определенно странные вещи.

      – Продолжайте, – сказала девушка.

      – Для начала, – сказал Пуаро, – сигаретный дым.

      – Мне кажется, тут вы преувеличиваете, Пуаро, – сказал Джепп. – Я не почувствовал никакого запаха.

      Бельгиец мгновенно повернулся к нему.

      – Вот именно. Вы не почувствовали никакого дыма. И я тоже. И это было очень, очень странно, поскольку дверь и окно были закрыты, а в пепельнице лежали окурки как минимум от десяти сигарет. Это было странно, очень странно – в комнате должно было пахнуть дымом, а на деле никакого запаха не было!

      – Вот к чему вы ведете! – вздохнул Джепп. – Вы всегда объясняетесь таким извилистым образом…

      – Ваш Шерлок Холмс поступал точно так же. Вспомните: он обратил внимание полицейских на необычное поведение собаки в ночное время – а необычность заключалась как раз в том, что она никак себя не вела… Продолжим. Следующим, что привлекло мое внимание, были часы на запястье мертвой женщины.

      – А с ними что не так?

      – Да ничего особенного, просто они оказались на правой руке. По своему опыту я могу сказать, что часы в большинстве случаев носят на левой руке.

      Джепп пожал плечами. Прежде чем он успел заговорить, Пуаро поспешно продолжил:

      – Но, как вы говорите, в этом нет ничего особенного. Некоторые предпочитают носить часы на правой руке. И теперь я подхожу к по-настоящему интересному моменту. Я говорю, друзья мои, о бюро.

      – Я так и думал, – сказал Джепп.

      – Это было действительно очень странно – очень примечательно! И на то есть две причины. Первая – на письменном СКАЧАТЬ