Дичь для товарищей по охоте. Наталия Вико
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дичь для товарищей по охоте - Наталия Вико страница 13

СКАЧАТЬ невольно сжал кулаки. Глаза защипало от стоящей в зале тишины. Было слышно, как кто-то всхлипнул. И, через мгновение, взрыв аплодисментов: «Браво, Андреева! Браво!» – на сцену полетели цветы…

      Савва вышел в фойе.

      «Она – богиня! Бесспорно – богиня», – думал он, в волнении направляясь к гримерным, куда пока еще не пропускали рядовых поклонников, но перед дверью Марии Федоровны в нерешительности остановился, пытаясь взять себя в руки.

      «Богиня! Несомненно – богиня!» – билась в голове пьянящая, восторженная мысль.

      – Са-авва Тимофеевич! – послышался из гримерной голос актрисы. – Не стойте в коридоре, входите. Я же знаю, что вы здесь! Я уже переоделась!

      Морозов толкнул дверь и увидел улыбающуюся Андрееву, которая радостно протягивала ему руки.

      – Спасибо за цветы. Прелесть какая! Таку-у-ю корзину роз в первый раз видела. Спасибо, милый, милый Са-авва Тимофеевич! – напевно поблагодарила она, ее темные глаза увлажнились.

      Савва смущенно заулыбался, удерживая ее руки. Чуть дольше, чем позволяли приличия. И вдруг заметил на столике у зеркала записку.

      – Это вам? Кто написал? – строго поинтересовался он, отпуская руки Марии Федоровны.

      – Любопытство, знаете ли, признак дурного тона, – кокетливо рассмеялась актриса, – но от вас, друг мой, у меня секретов нет.

      Взяв листок в руки, Андреева с видимым удовольствием прочитала вслух:

      Когда кругом пестрят безвкусные наряды,

      Твоя одежда нежной белизны.

      Когда глаза других горят греховным блеском,

      В твоих – лазурь морской волны.

      – Как вам? – живо поинтересовалась она, прикусив нижнюю губку, чтобы спрятать улыбку.

      – Что за пиит? – хмуро уставился на нее Савва.

      – А-а, ревнуете? – рассмеялась Андреева. – Вижу, вижу, ревнуете! Ах, вы ревнивец этакий! Это Мейерхольд. Сева, – небрежно сообщила она и отвернулась к зеркалу, чтобы припудрить скулы.

      «Значит, его зовут Сева. Имя, пожалуй, не лучше фамилии», – раздраженно подумал Савва.

      Андреева, заметив в зеркальном отражении хмурое лицо поклонника, снова рассмеялась.

      – Савва Тимофеич! Полно вам! – повернулась она к Морозову. – Мне нет до Мейерхольда никакого дела.

      Заметив недоверчивое выражение лица Саввы, продолжила:

      – Ну посудите сами. У Севы лицо топором, голос скрипучий. Да и ему, говоря честно, до меня тоже дела никакого[6]. А записка со стишком – для него просто, как сорванный цветок для проходившей мимо женщины. Не более. Ну же, Савва Тимофеевич! Хватит дуться! – провела она пальцами по лацкану его пиджака. – Кстати, – услышала возбужденные голоса поклонников за дверью гримерной, – завтра у меня нет спектакля. Приходите вечером, как обычно. Непременно приходите!

      Савва благодарно поцеловал ей руку, и Андреева с царственным видом опустилась СКАЧАТЬ



<p>6</p>

«Как можно быть поклонницей его? – спустя много лет говорила М. Андреева о В. Мейерхольде. – Прежде всего, что такое – театр? Театр – это автор, режиссер и актеры. А Мейерхольд – только режиссер, который автора перевертывал, актеров ставил вверх ногами. Или не надо ставить авторских пьес, а если уж ставишь автора, так извините меня, пожалуйста, по-моему, самое главное в театре – слово, а если все, что написал автор, ставить вверх ногами, так зачем же такого автора ставить?» (Из стенограммы выступления в ВТО.)