Название: Джек Ричер, или Это стоит смерти
Автор: Ли Чайлд
Жанр: Крутой детектив
Серия: Джек Ричер
isbn: 978-5-699-74979-9
isbn:
И ни одного посетителя, если не считать мужчины у стойки бара и еще одного за ней. Ричер остановился около регистрации, к нему тут же бросился бармен и искренне удивился, когда Джек сказал, что хочет снять номер, как будто такие вещи случались тут крайне редко. Впрочем, бармен вполне умело справился с этой задачей и выдал Ричеру ключ в обмен на тридцать долларов наличными. Ему было лет пятьдесят пять или даже шестьдесят, не высокий, не худой, с роскошной шевелюрой, выкрашенной в ярко-рыжий цвет, который Ричер привык видеть у француженок определенного возраста. Бармен убрал деньги в ящик и нервно принялся что-то писать в журнале регистрации. Видимо, он являлся наследником психов, построивших эту красоту, наверняка никогда нигде больше не работал и сводил концы с концами, выступая одновременно в роли управляющего, портье, бармена, носильщика и горничной. Он захлопнул журнал и собрался вернуться в бар.
– У вас кофе есть? – спросил у него Ричер.
– Конечно, – повернувшись, ответил бармен с улыбкой и определенным удовлетворением в голосе, как будто принятое лет сто назад решение установить кофеварку «Банн», которая работала каждый день, наконец получило оправдание.
Ричер прошел за ним сквозь полосы неонового света и уселся на табурет в стороне от другого посетителя, мужчины лет сорока в толстом спортивном пиджаке из твида, с кожаными заплатами на локтях, которые он поставил на стойку, крепко обхватив пальцами стакан, наполненный льдом и янтарной жидкостью, и уставившись в него с рассеянным видом. Видимо, этот стакан был далеко не первым и даже не третьим и не четвертым за вечер. Мужчина отчаянно потел и выглядел набравшимся под самую завязку.
Бармен с крашеными волосами налил кофе в фарфоровую кружку с логотипом НАСА[1] и подтолкнул к Ричеру с гордым и одновременно церемониальным видом. Возможно, она представляла собой бесценный предмет антиквариата.
– Сливки? – спросил он. – Сахар?
– Ни то ни другое, – ответил Ричер.
– Путешествуете?
– Собираюсь повернуть на восток при первой возможности.
– Как далеко на восток?
– Далеко, – ответил Ричер. – До самой Вирджинии.
Его собеседник с умным видом кивнул.
– Тогда вам сначала нужно на юг, пока не доберетесь до автострады между штатами.
– Отличный план, – похвалил его Ричер.
– А откуда вы сегодня выехали?
– К северу отсюда, – ответил Ричер.
– На машине?
– Автостопом.
Мужчина с крашеными волосами больше ничего не сказал, потому что говорить было не о чем. Бармены любят изображать жизнерадостное веселье, но в данном разговоре особого веселья не просматривалось. Путешествовать СКАЧАТЬ
1
НАСА – принятая в России аббревиатура названия Национального управления по воздухоплаванию и исследованию космического пространства (