Название: Соблазн по-испански
Автор: Эбби Грин
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-09180-2
isbn:
– Ты не планировала остаться и не забронировала номер. А что насчет обратного билета? Или рассчитывала снова очутиться в моей постели, где уж наверняка позаботилась бы о том, чтобы забеременеть?
Скай, испытывавшая неловкость оттого, что ее уличили в отсутствии планов, сидела, опустив глаза, но, услышав последние слова Лазаро, вспыхнула и так резко подняла голову, что едва не упала в обморок: все поплыло перед глазами. Какое-то время она молчала, а потом, встав, дрожащим голосом произнесла:
– Ты самый циничный человек из всех, что мне встречались. Я здесь не затем, чтобы развести тебя на деньги или соблазнить, Лазаро. Мне все равно, насколько ты состоятелен, и меньше всего сейчас я думаю о твоем роскошном номере отеля…
– Это квартира.
– Что?
– Это моя квартира. Отель принадлежит мне.
– О!
Скай сделала шаг назад, огляделась в поисках пальто и сумки и, найдя, взяла их в руки. Повернувшись к Лазаро, она произнесла:
– Я собираюсь найти отель или комнату, где можно остановиться, а завтра рано утром улечу обратно в Дублин, я хотела просто сообщить тебе новость, потому и не собиралась здесь задерживаться. До свидания, Лазаро.
Но не успела Скай выйти, Лазаро обогнал ее и встал на ее пути, качая головой:
– Ты никуда не пойдешь. Сегодня переночуешь здесь, а завтра все обсудим.
Скай так устала, что у нее даже не было сил спорить.
– Но завтра у меня вечерняя смена в ресторане…
– Если ты действительно беременна от меня – скажем, пока у меня есть основания сомневаться, – ты останешься в Испании.
Скай попыталась было что-то сказать – и не смогла. Затем все же произнесла:
– Но это сумасшествие. Ты не можешь мне приказать остаться здесь.
– Если все так, как ты говоришь, тогда я имею право участвовать в решении судьбы нашего ребенка – и твоей тоже.
– В будущем, конечно. Когда ребенок родится. Пока же может произойти все что угодно, – ответила Скай, чувствуя, как в ней пробуждается страх.
– И именно поэтому ты собираешься продолжать свою изнуряющую работу, обслуживая гостей в ресторане, останавливаться в хостелах и жить в черт возьми какой дыре… – Лазаро нахмурился. – А где, кстати, ты живешь?
Скай мгновенно ощетинилась.
– В прекрасной квартирке в Дублине – правда, она в подвале.
Она не стала рассказывать о плесени, что прочно угнездилась на вечно влажных стенах, о неработающей плите и о том, что ближе к ночи район превращался в одну сплошную зону преступности. Однако Лазаро, похоже, прочитал все по ее лицу и хмыкнул:
– Если ты работаешь официанткой, я знаю, какое жилье ты можешь себе позволить и в каком районе. Ты – мать моего ребенка и не должна подвергать себя риску.
Скай машинально СКАЧАТЬ