Название: L'Uomo In Riva Al Mare
Автор: Jack Benton
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9788835421689
isbn:
“Cos’altro sa a riguardo?”
Arthur volse lo sguardo a Slim. “Le ho detto abbastanza, credo. Perché non mi dice lei cosa sta facendo per le strade di Carnwell, in cerca di informazioni?”
Slim pensò di rifilare una bugia al capo della polizia. Dopotutto, se avesse aperto il vaso di Pandora, coinvolgendo la polizia, non sarebbe mai stato pagato. Alla fine, disse, “Ho un cliente con un’ossessione per Joanna. Sto cercando di capire il perché.”
“Che tipo di ossessione?”
“Una, ehm, misteriosa.”
“Lei è uno di quei pazzoidi caccia-fantasmi?”
“Non lo ero, fino alla settimana scorsa.”
Arthur grugnì. “Beh, potrebbe partire da qui. Ha mai sentito parlare di Becca Lees?”
Slim aggrottò la fronte, scavando nella memoria. Aveva visto questo nome da qualche parte—
“La seconda vittima,” disse Arthur. “Cinque anni dopo la prima. 1992. Ce ne fu una terza nel 2000, ma ci arriveremo.”
“Dovrei scrivermelo da qualche parte?”
Nella penombra, il gesto di Arthur poteva essere interpretato come un assenso o un’alzata di spalle. “Io non le sto dicendo nulla,” disse. “Scoprirà tutto da solo, alla fine.”
“Ma approverebbe se il caso archiviato di Joanna Bramwell venisse... rispolverato un po’?”
“Mick era un caro amico,” disse Arthur.
Slim percepì che la questione era chiusa. “Cos’ha per me?”
“Becca Lees aveva nove anni,” continuò Arthur. “Fu ritrovata tra le piscine naturali a sud della spiaggia durante la bassa marea.”
“Annegata,” disse Slim, ricordando i dettagli della storia. “Morte accidentale.”
“Nessun graffio,” aggiunse Arthur. “Sono stato il primo ad arrivare sul posto. L’ho—” Slim sentì che stava trattenendo le lacrime. “— l’ho girata io.”
“Ho sentito parlare molto delle correnti di risacca,” disse Slim.
“Era ottobre,” disse Arthur. “Più o meno questo stesso periodo dell’anno. C’erano le vacanze di metà semestre, ma a causa di un temporale la spiaggia era coperta di detriti. La piccola Becca, stando alla madre, era andata là per raccogliere dei bastoncini per un progetto scolastico.”
Slim sospirò. “Lo feci anch’io una volta. E ha deciso di fare una nuotatina, ed è stata portata via dalla corrente.”
“La madre la lasciò lungo la strada proveniente da Carnwell. Tornò a prenderla un’ora dopo, ed era troppo tardi.”
“Crede che sia stato un omicidio?”
Arthur batté sul cruscotto con una ferocia che fece sussultare Slim.
“Dannazione, io so che stato un omicidio. Ma cosa potevo fare? Non si uccide qualcuno in spiaggia a meno che non ci sia la bassa marea. E sa perché?”
Slim scossò la testa.
“Si lasciano impronte. Ha mai provato a cancellare delle impronte dalla sabbia bagnata? Impossibile. Ma c’erano solo quelle di Becca. Tutto qua. Sul bagnasciuga, c’era un punto in cui le onde si erano ritirate. La ragazza venne trascinata dall’acqua fino alle rocce, dove rimase bloccata quando le onde si ritirarono.”
“Sembra un annegamento. Si è allontanata troppo, è stata risucchiata e poi scaraventata sulla spiaggia.”
“Così sembrerebbe. Ma Becca Lees non sapeva nuotare. Non le piaceva nemmeno la spiaggia. Non aveva un costume con sé. Al nostro arrivo, abbiamo trovato impronte sparse sulla spiaggia, dove stava raccogliendo i legnetti. Poi, oltre il segno lasciato delle onde, una linea retta fino a riva, che si concludeva con due impronte rivolte verso il mare. Questo cosa suggerisce?”
Slim fece un respiro profondo. “Che, o la ragazza a cui non piace l’acqua ha sentito improvvisamente la necessità di fare un bagno… o, ha visto qualcosa che ha attirato la sua attenzione.”
Arthur annuì. “Qualcosa nell’acqua.”
Slim ripensò alla figura che credeva di aver visto sulla spiaggia. Becca Lees aveva forse visto qualcosa di simile? Qualcosa che l’avesse spinta a smettere di raccogliere i bastoni per correre fino a riva?
Qualcosa che l’avesse condotta alla morte?
“C’è di più,” disse Arthur. “Il medico legale lo notò, ma non fu abbastanza per determinare un possibile omicidio. I muscoli delle spalle e del collo erano tesi in modo innaturale, cose se si fossero irrigiditi subito dopo la morte.”
“Come può essere successo?”
“Parlai con il medico legale, e mi rivolsi al sovrintendente per cercare di iniziare un’investigazione, ma non vi erano alter prove. Avrebbe potuto dimostrare che Becca stava cercando di resistere ad una forte pressione in punto di morte.”
Slim annuì. Si stropicciò gli occhi, come per cercare di rimuovere un’immagine indesiderata dalla mente. “Qualcuno la stava tenendo sott’acqua.”
Si scambiarono i numeri, e Arthur lasciò Slim vicino al suo appartamento, promettendo che avrebbe ricavato tutto ciò che poteva dai documenti del caso. Non c’era molto altro da dire, disse, ma, con una moglie e una cena che lo stavano aspettando a casa, avrebbe dovuto rimandare ad un’altra volta.
Slim, con il cervello esausto dopo una lunga giornata, arrivò ad un’unica, concreta conclusione: doveva dire ad Emma di Ted.
10
Si incontrò con Emma in un parco forestale, ad un paio di miglia dalla città. Aveva scelto lei il posto: lì avevano più possibilità di non essere visti e che la notizia non arrivasse alle orecchie di Ted. Mentre l’aspettava, la sensazione che potessero essere una coppia di amanti segreti affliggeva Slim, e la solitudine che lo accompagnava ovunque andasse apprezzò l’analogia più di quanto sembrasse appropriato. Mentre Emma si avvicinava, camminando velocemente e con il capo chino, Slim affondò le mani nelle tasche del giaccone, nel timore che potessero in qualche modo tradirlo.
Emma aveva un’espressione lapidaria. “Sono passati due mesi,” disse. “Ha delle risposte da darmi?”
Niente convenevoli. Lo spirito analitico di Slim avrebbe voluto precisare che erano passate sette settimane e quattro giorni.
“Signora Douglas, si sieda per favore. Sì, ho delle informazioni, ma allo stesso tempo me ne servono altre.”
“Oh, certo, Signor Hardy, vuole continuare ad essere pagato mentre tenta di capirci qualcosa, non è vero?”
Slim era tentato di menzionare СКАЧАТЬ