Название: «Забытый персонал»: женский труд на железных дорогах Российской империи
Автор: Виталий Александрович Сердюк
Издательство: Нестор-История
Жанр: Техническая литература
isbn: 978-5-4469-1708-2
isbn:
Император Николай I (1825–1855 гг.)
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Женский труд – это то, что вызывает проблемы» (англ.).
2
A Look into the Future // The Pilot. 1913. April. P. 117.
3
«Долгий XIX век» – историческое понятие, введенное английским историком
Э. Хобсбаумом. Согласно концепции, «долгий XIX век» длился 125 лет, с 1789 г. (начало Великой Французской революции) до 1914 г. (начало Первой мировой войны).
4
ОАО «РЖД». Отчет о деятельности в области устойчивого развития. 2018. С. 170.
URL: http://www.rzd.ru/dbmm/download?vp= 1 &load=y&col_id= 121 &id=90041 (дата обращения: 20.09.2019).
5
При постепенном сокращении общей численности работников ОАО «РЖД», доля женщин остается практически неизменной (около 30 %).
6
Министерство путей сообщения (1865–1917 гг.) – центральное государственное учреждение, преобразованное из Главного управления путей сообщения и публичных зданий (1832–1865 гг.) с целью полного слияния технической и административно-хозяйственной деятельности по руководству и эксплуатации путей сообщения в центральных учреждениях.
7
См.: Глинская А. А. Служба женщин на железной дороге // Труды 1-го Всероссийского женского съезда при Русском женском обществе в С.-Петербурге 10–16 декабря 1908 года. СПб., 1909. С. 400; Женщина на железнодорожной службе (письмо в редакцию) // Вестник Сибирской железной дороги. 1903. № 1–7. С. 10.
8
Верховской Н. П. Железнодорожная неразбериха: Terra incognita: Мысли практика по поводу беглых заметок «Нетехника». СПб.: тип. А. С. Суворина, 1911. С. 93.
9
В англоязычном культурном дискурсе существует неологизм «her-story», образованный путем реверсии классического термина «history» («his(s)tory»). Выделив два компонента – «his» («его») и «story» («история», «рассказ»), «мужское» местоимение «his» было заменено на «женское» «her». Полученный таким образом термин призывает пересмотреть репрезентацию исторического процесса, включив в него женщин и их социальный СКАЧАТЬ
102