Название: Сказки (не) на ночь
Автор: Лия Спеллман
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Русское фэнтези
isbn:
isbn:
Дверь заскрипела, и я повернула голову в уверенности, что сейчас увижу совладельца кафе – если не в окружении санитаров, так с новостью, что скорая в пути. После абсурдного рассказа Александра желание делать отсюда ноги усилилось – что еще за бред про гипноз от сорокалетнего мужчины? Надеюсь, я не угодила в какую-то секту, и мужчина действительно придет с помощью, а не ритуальным ножом.
Но в дверь вошел – нет, скорее, вплыл – незнакомый мне парень, подросток лет шестнадцати со смешно растопыренными ушами. На его лице застыло страдальческое выражение, будто с ним только что приключилось самое большое горе на свете. Кожа парня была настолько бледной, что через нее просвечивали тонкие голубые дорожки вен.
– Уходите.
– Что? – я непонимающе уставилась на него.
– Это ты пришла с подругами? – он быстро взглянул на Доди, на ее руку. – Вам нужно уходить. Вы в опасности.
– Притормози, спаситель, – фыркнула я. – Александр помогает моей подруге, и я никуда не пойду, пока за нами не приедут врачи.
Незнакомец посмотрел на меня так, что мне показалось, что сейчас этот хиленький подросток сам вынесет нас отсюда.
– Это я во всем виноват, – внезапно сказал он. – Я.
– Если ты не ронял Дороти на землю, то не ты, – заметила я.
– Это всё моя вина!
Он схватил себя за голову, сжал пальцы так, что между ними просочились непослушные темные прядки. Я нахмурилась и встала таким образом, чтобы закрыть собой Доди. Внутри меня что-то робко пискнуло и предложило валить, как он и советовал, но этой слабой части себя я приказала заткнуться.
– Я понял, почему они вас еще не тронули. И почему дядя вас защищает, – впавшие глаза над темными кругами впились в меня. В них читалось… одобрение, что ли. И страх. Не за себя, но… за меня? – Ты сильнее других.
– Ага, спасибо. Слушай, мне просто нужно дождаться Александра, и мы сразу же уйдем, хорошо? – я постаралась говорить мягко и убедительно. С психами так ведь надо?
Подросток упрямо мотнул головой. Он выглядел чертовски плохо, на самом деле – практически скелет, обтянутый кожей. Что же его так потрепало?
– Вы должны уходить сейчас. Они не будут терпеть так долго.
– Кто? Что терпеть? О чем ты вообще говоришь?
Парень подбежал ко мне, и, прежде чем я успела опомниться, вцепился в мои плечи длинными пальцами. От них исходил загробный холод, сразу же пробравшийся под мою кожу, словно пустив корни, но подросток не обратил внимание на то, как я вздрогнула и слабо дернулась в попытках вырваться.
– Слушай внимательно, – он встряхнул меня, будто мешок картошки. Его пальцы, скрючившись, больно держали мои плечи. – Те посетители – мертвецы. Они умерли здесь, в этом кафетерии. Из-за меня. СКАЧАТЬ