Название: Зильбер. Третий дневник сновидений
Автор: Керстин Гир
Издательство: Робинс
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Зильбер
isbn: 978-5-4366-0395-7
isbn:
Я осторожно потрогала кончиком пальца чешуйки ящерицы. К моей радости, она замурлыкала, как наш кот Спот. Фантастически, но по-своему восхитительно.
– Назови её Лиз, – предложила Мия.
Она, Лотти и мама стояли рядом со мной, любуясь ящерицей. Флоранс с Рысей просто исчезли.
– По-моему, Лиззи звучит неплохо.
– Нет, это слишком… прозаично, – сказала Лотти. – Может, Саламандрия. Или Никс, как богиня ночи.
– Больше бы подошло Барселона.
Мама увидела наши неуверенные взгляды и добавила:
– Знаете, в честь знаменитой ящерицы Гауди[9], который… Ах, забудьте ваши культурные банальности.
Как часто бывало во сне, я вздрагивала, когда подсознание выискивало в глубине моего мозга информацию, о какой я и не подозревала. Прямо завтра утром я введу слова «Гауди» и «Барселона» в свою поисковую программу. И надеюсь не найду там ящерицу.
Кто-то постучался в дверь с той стороны.
Ящерица ловко скаталась в дверную ручку, в то время как её двойник с другой стороны сунул голову в прорезь для писем и прошипел:
– Это Генри.
– Что-то новенькое для дверного шпионажа, – сказала мама.
– Считай, это Мата Хари[10], – сострила Лотти.
Я наклонилась и спросила в прорезь для писем:
– А чем сегодня пахло в комнате Грейсона?
– Бутылкой «Ветивера[11]», которую Грейсон уронил. Его ковёр теперь вечно будет этим запахом напоминать о его дедушке, – отвечал Генри с другой стороны. – Готов спорить, этой ночью ему дедушка снился.
Я открыла дверь. Генри ухмылялся, держась рукой за притолоку.
– Привет, сырная девочка! Могу я войти?
– Не знаю. Среди ночи… – Я изображала шутливость. – Моя мама не разрешила бы.
– Вздор! – сказала мама за моей спиной.
Генри просунул голову в кухню.
– Ах, уютный семейный сон! И как аппетитно пахнет… Свежей выпечкой… корицей… Твои сны последнее время невероятно ароматны.
Ещё невероятней, что он может ощущать запахи, которые мне снятся. Всё было так необычно, что не стоило долго в этом разбираться. Каждый раз, когда я так делала, меня охватывал страх – страх перед тем, что в конечном счёте для этих снов не существовало научного объяснения. Что, с другой стороны, должно было означать…
– А это что такое? – прервал Генри мои размышления.
Под кухонным столом вдруг появился довольно упитанный чау-чау и оглядывался на нас. Самый настоящий Расмус.
– Он всегда так смотрит, когда хочет угощения, – сказала Мия со злорадным смешком. – Это же маленький Ра…
– У-уй… – Генри потёр руки.
Я вытолкала его в коридор, выскользнула вслед за ним и закрыла за нами дверь – Мия не успела и СКАЧАТЬ
9
10
11
«