Название: Проблеск истины
Автор: Эрнест Хемингуэй
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Зарубежная классика
isbn: 978-5-271-46444-7
isbn:
Я отметил характерную прическу мау-мау: косой выбритый пробор. Это, конечно, еще ни о чем не говорило.
– Значит, слоны? – спросил я.
– Явились прошлой ночью и разорили мою шамбу. Я понимаю, что ваша задача – за ними присматривать. Я хочу, чтобы вы сегодня приехали и убили одного слона, остальным будет урок.
Ага, подумал я, а лагерь останется без надзора.
– Спасибо за информацию. Скоро сюда прилетит самолет. Мы вместе слетаем на разведку: оценим ущерб, нанесенный твоей шамбе, и попытаемся найти слонов. Ты покажешь нам участки, что пострадали больше всего.
– Сэр, я никогда не летал.
– Вот и полетаешь. Уверяю, это очень интересно и поучительно.
– Но я же никогда не летал, сэр! Боюсь, меня сблюет.
– Стошнит. Правильно будет «стошнит», а не «сблюет». Следует уважать язык, на котором разговариваешь. Тебе дадут бумажный пакет. Неужели не интересно посмотреть на свою шамбу с высоты?
– Да, сэр.
– Ну, вот видишь. Это как очень подробная карта, только лучше. Все как на ладони: топография местности, растительность, контуры границ. Уникальный шанс.
– Да, сэр.
Меня слегка покусывала совесть, однако следовало считаться с прической и с тем фактом, что лагерь был лакомой добычей для шайки головорезов, особенно если меня, Нгуи и Арапа Майну угнать в тридесятую саванну на поиски слонов.
Он сделал еще одну попытку, не сознавая, что с каждым разом его легенда выглядит все плачевнее.
– И все же, сэр, я хотел бы остаться на земле, с вашего позволения.
– Послушай, – сказал я, – у нас в лагере вон сколько людей, и каждый либо уже летал, либо ждет не дождется, когда выпадет такая возможность. Я оказываю тебе услугу, понимаешь? Увидишь свою землю с высоты птичьего полета. Ты никогда не завидовал птицам? Тебе никогда не хотелось стать орлом или, к примеру, ястребом?
– Никогда, сэр, – ответил он. – Но сегодня я полечу с вами.
И я подумал, что даже если он враг, или мошенник, или просто хочет добыть слона на мясо, – его выдержка заслуживает уважения. Выйдя из палатки, я сообщил Арапу Майне, что наш гость находится под негласным арестом, пока не прилетит самолет. Попытки покинуть территорию лагеря следует пресекать, равно как и попытки совать нос в палатки.
– Будем охранять, – кивнул Арап Майна. – А мне можно в полет?
– Ты в прошлый раз летал. Сегодня полетит Нгуи.
– Мзури, сана! – осклабился Нгуи.
Арап Майна тоже улыбнулся. Я сказал ему, что владелец шамбы сейчас выйдет и поступит в его распоряжение. Нгуи было велено проверить флюгер на аэродроме и согнать зверей со взлетной полосы.
Из палатки вышла Мэри. На ней был свеженький комбинезон, выстиранный и выглаженный верным Мвинди, и сама она была свежей, как утро. Конечно же, она сразу обратила внимание, что я пью на завтрак пиво.
– Я думала, ты только СКАЧАТЬ