Название: The Paris Sketch Book of Mr. M. A. Titmarsh
Автор: William Makepeace Thackeray
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 4057664625861
isbn:
Do you not laugh, O Pharos of Bungay, at the continuance of a humbug such as this?—at the humbugging anniversary of a humbug? The King of the Barricades is, next to the Emperor Nicholas, the most absolute Sovereign in Europe; yet there is not in the whole of this fair kingdom of France a single man who cares sixpence about him, or his dynasty: except, mayhap, a few hangers-on at the Château, who eat his dinners, and put their hands in his purse. The feeling of loyalty is as dead as old Charles the Tenth; the Chambers have been laughed at, the country has been laughed at, all the successive ministries have been laughed at (and you know who is the wag that has amused himself with them all); and, behold, here come three days at the end of July, and cannons think it necessary to fire off, squibs and crackers to blaze and fizz, fountains to run wine, kings to make speeches, and subjects to crawl up greasy mâts-de-cocagne in token of gratitude and réjouissance publique!—My dear sir, in their aptitude to swallow, to utter, to enact humbugs, these French people, from Majesty downwards, beat all the other nations of this earth. In looking at these men, their manners, dresses, opinions, politics, actions, history, it is impossible to preserve a grave countenance; instead of having Carlyle to write a History of the French Revolution, I often think it should be handed over to Dickens or Theodore Hook: and oh! where is the Rabelais to be the faithful historian of the last phase of the Revolution—the last glorious nine years of which we are now commemorating the last glorious three days?
I had made a vow not to say a syllable on the subject, although I have seen, with my neighbors, all the gingerbread stalls down the Champs Elysées, and some of the “catafalques” erected to the memory of the heroes of July, where the students and others, not connected personally with the victims, and not having in the least profited by their deaths, come and weep; but the grief shown on the first day is quite as absurd and fictitious as the joy exhibited on the last. The subject is one which admits of much wholesome reflection and food for mirth; and, besides, is so richly treated by the French themselves, that it would be a sin and a shame to pass it over. Allow me to have the honor of translating, for your edification, an account of the first day's proceedings—it is mighty amusing, to my thinking.
“CELEBRATION OF THE DAYS OF JULY.
“To-day (Saturday), funeral ceremonies, in honor of the victims of July, were held in the various edifices consecrated to public worship.
“These edifices, with the exception of some churches (especially that of the Petits-Pères), were uniformly hung with black on the outside; the hangings bore only this inscription: 27, 28, 29 July, 1830—surrounded by a wreath of oak-leaves.
“In the interior of the Catholic churches, it had only been thought proper to dress LITTLE CATAFALQUES, as for burials of the third and fourth class. Very few clergy attended; but a considerable number of the National Guard.
“The Synagogue of the Israelites was entirely hung with black; and a great concourse of people attended. The service was performed with the greatest pomp.
“In the Protestant temples there was likewise a very full attendance: APOLOGETICAL DISCOURSES on the Revolution of July were pronounced by the pastors.
“The absence of M. de Quélen (Archbishop of Paris), and of many members of the superior clergy, was remarked at Notre Dame.
“The civil authorities attended service in their several districts.
“The poles, ornamented with tri-colored flags, which formerly were placed on Notre Dame, were, it was remarked, suppressed. The flags on the Pont Neuf were, during the ceremony, only half-mast high, and covered with crape.”
Et caetera, et caetera, et caetera.
“The tombs of the Louvre were covered with black hangings, and adorned with tri-colored flags. In front and in the middle was erected an expiatory monument of a pyramidical shape, and surmounted by a funeral vase.
“These tombs were guarded by the MUNICIPAL GUARD, THE TROOPS OF THE LINE, THE SERGENS DE VILLE (town patrol), AND A BRIGADE OF AGENTS OF POLICE IN PLAIN CLOTHES, under the orders of peace-officer Vassal.
“Between eleven and twelve o'clock, some young men, to the number of 400 or 500, assembled on the Place de la Bourse, one of them bearing a tri-colored banner with an inscription, 'TO THE MANES OF JULY:' ranging themselves in order, they marched five abreast to the Marché des Innocens. On their arrival, the Municipal Guards of the Halle aux Draps, where the post had been doubled, issued out without arms, and the town-sergeants placed themselves before the market to prevent the entry of the procession. The young men passed in perfect order, and without saying a word—only lifting their hats as they defiled before the tombs. When they arrived at the Louvre they found the gates shut, and the garden evacuated. The troops were under arms, and formed in battalion.
“After the passage of the procession, the Garden was again open to the public.”
And the evening and the morning were the first day.
There's nothing serious in mortality: is there, from the beginning of this account to the end thereof, aught but sheer, open, monstrous, undisguised humbug? I said, before, that you should have a history of these people by Dickens or Theodore Hook, but there is little need of professed wags;—do not the men write their own tale with an admirable Sancho-like gravity and naïveté, which one could not desire improved? How good is that touch of sly indignation about the LITTLE CATAFALQUES! how rich the contrast presented by the economy of the Catholics to the splendid disregard of expense exhibited by the devout Jews! and how touching the “APOLOGETICAL DISCOURSES on the Revolution,” delivered by the Protestant pastors! Fancy the profound affliction of the Gardes Municipaux, the Sergens de Ville, the police agents in plain clothes, and the troops with fixed bayonets, sobbing round the “expiatory monuments of a pyramidical shape, surmounted by funeral vases,” and compelled, by sad duty, to fire into the public who might wish to indulge in the same woe! O “manes of July!” (the phrase is pretty and grammatical) why did you with sharp bullets break those Louvre windows? Why did you bayonet red-coated Swiss behind that fair white façade, and, braving cannon, musket, sabre, perspective guillotine, burst yonder bronze gates, rush through that peaceful picture-gallery, and hurl royalty, loyalty, and a thousand years of Kings, head-over-heels out of yonder Tuileries' windows?
It is, you will allow, a little difficult to say:—there is, however, ONE benefit that the country has gained (as for liberty of press, or person, diminished taxation, a juster representation, who ever thinks of them?)—ONE benefit they have gained, or nearly—abolition de la peine-de-mort pour délit politique: no more wicked guillotining for revolutions. A Frenchman must have his revolution—it is his nature to knock down omnibuses in the street, and across them to fire at troops of the line—it is a sin to balk it. Did not the King send off Revolutionary Prince Napoleon in a coach-and-four? Did not the jury, before the face of God and Justice, proclaim Revolutionary Colonel Vaudrey not guilty?—One may hope, soon, that if a man shows decent courage and energy in half a dozen émeutes, he will get promotion and a premium.
I do not (although, perhaps, partial to the subject,) want to talk more nonsense than the occasion warrants, and will pray you to cast your eyes over the following anecdote, that is now going the round of the papers, and respects the commutation of the punishment of that wretched, fool-hardy Barbés, who, on his trial, seemed to invite the penalty which has just been remitted СКАЧАТЬ