Bacon's Essays, and Wisdom of the Ancients. Francis Bacon
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Bacon's Essays, and Wisdom of the Ancients - Francis Bacon страница 12

Название: Bacon's Essays, and Wisdom of the Ancients

Автор: Francis Bacon

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664162519

isbn:

СКАЧАТЬ in rank in the land, clad in spotless ermine, the emblem of purity, in short, the Minister of Justice!

      The Lords resolved that Bacon should be called upon to put in a particular answer to each of the special charges preferred against him. The formal articles with proofs in support were communicated to him. The House received the “confession and humble submission of me, the Lord Chancellor.” In this document, Bacon acknowledges himself to be guilty of corruption; and in reply to each special charge admits in every instance the receipt of money or valuable things from the suitors in his court; but alleging in some cases that it was after judgment, or as New Year’s gifts, a custom of the times, or for prior services. A committee of nine temporal and three spiritual lords was appointed to ascertain whether it was he who had subscribed this document. The committee repaired to his residence, were received in the hall where he had been accustomed to sit as judge, and merely asked him if the signature affixed to the paper they exhibited to him was his. He passionately exclaimed: “My lords, it is my act, my hand, my heart. I beseech your lordships to be merciful to a broken reed.” The committee withdrew, overwhelmed with grief at the sight of such greatness so fallen.

      Four commissioners dispatched by the King demanded the Great Seal of the Chancellor, confined to his bed by sickness and sorrow and want of sustenance; for he refused to take any food. He hid his face in his hand, and delivered up that Great Seal for the attainment of which he “had sullied his integrity, had resigned his independence, had violated the most sacred obligations of friendship and gratitude, had flattered the worthless, had persecuted the innocent, had tampered with judges, had tortured prisoners, had plundered suitors, had wasted on paltry intrigues all the powers of the most exquisitely constructed intellect that has ever been bestowed on any of the children of men.”19

      All this he did to be Lord High Chancellor of England; and, had he not been the unworthy minister of James, he might have been, to use the beautiful language of Hallam, “the high-priest of nature.”

      On the 3d of May, he was unanimously declared to be guilty, and he was sentenced to a fine of forty thousand pounds, to be imprisoned in the Tower during the King’s pleasure, to be incapable of holding any public office, and of sitting in Parliament or of coming within the verge of the court.20 Such was the sentence pronounced on the man whom three months before the King delighted to honor for “his integrity in the administration of justice.”

      The fatal verdict affected his health so materially that the judgment could not receive immediate execution; he could not be conveyed to the Tower until the 31st of May; the following day he was liberated. He repaired to the house of Sir John Vaughan, who held a situation in the prince’s household.21 He wished to retire to his own residence at York House; but this was refused. He was ordered to proceed to his seat at Gorhambury, whence he was not to remove, and where he remained, though very reluctantly, till the ensuing spring.

      The heavy fine was remitted. But as he had lived in great pomp, he had economized naught from his legitimate or ill-gotten gains. As he was now insolvent, a pension of twelve hundred pounds a year was bestowed on him; from his estate and other revenues he derived thirteen hundred pounds per annum more. On the 17th of October, his remaining penalties were remitted. It cannot but strike the reader as a most remarkable circumstance that, within eighteen months of the condemnation, all the penalties were successively remitted. Would this induce the belief that he was but the scape-goat of the court, that the condemnation was purely political? It is, we believe, to be explained ostensibly by the advanced age of Bacon, but really by the circumstance that the King’s favorite, Buckingham, was an accomplice.

      Bacon discovered, alas! when it was too late, that the talent God had given him he had “misspent in things for which he was least fit;” or as Thomson has beautifully expressed it:22—

      Hapless in his choice,

      Unfit to stand the civil storm of state,

      And through the smooth barbarity of courts,

      With firm, but pliant virtue, forward still

      To urge his course; him for the studious shade

      Kind Nature form’d; deep, comprehensive, clear,

      Exact, and elegant; in one rich soul,

      Plato, the Stagyrite and Tully join’d.

      The great deliverer he!

      It is gratifying to turn from the melancholy scenes exhibited by the political life of Bacon, to behold him in his study in the deep search of truth; no contrast is more striking than that between the chancellor and the philosopher, or, as Macaulay has well termed it, “Bacon seeking for truth, and Bacon seeking for the Seals—Bacon in speculation, and Bacon in action.” From amidst clouds and darkness we emerge into the full blaze and splendor of midday light.

      We now find Bacon wholly devoting himself to the pursuits for which nature adapted him, and from which no extent of occupation could entirely detach him. The author redeemed the man; in the philosopher and the poet there was no weakness, no corruption.

      Nothing is here for tears; nothing to wail

      Or knock the breast; no weakness, no contempt,

      Dispraise or blame, nothing but well and fair.

      Here the writer yielded not to vitia temporis; but combated them with might and main, with heart and soul.

      In 1623, he published the Life of Henry VII. In a letter addressed to the Queen of Bohemia with a copy, he says pathetically: “ ’Time was I had honor without leisure, and now I have leisure without honor.” But his honor without leisure had precipitated him into “bottomless perdition;” his leisure without honor retrieved his name, and raised him again to an unattainable height.

      In the following year, he printed his Latin translation of the Advancement of Learning, under the title of De Dignitate et Augmentis Scientiarum.

      This was not, however, a mere translation; for he made in it omissions and alterations; and appears to have added about one third new matter; in short, he remodelled it. His work, replete with poetry and beautiful imagery, was received with applause throughout Europe. It was reprinted in France in 1624, one year after its appearance in England. It was immediately translated into French and Italian, and was published in Holland, the great book-mart of that time, in 1645, 1650, and 1662.

      In 1624, he solicited of the King a remission of the sentence, to the end, says he, “that blot of ignominy may be removed from me and from my memory with posterity.” The King granted him a full pardon. But he never more took his seat in the House of Lords. When the new Parliament met, after the accession of Charles the First, age, infirmity, and tardy wisdom had extinguished the ambition of Baron Verulam, Viscount St. Albans. When the writ of summons to the Parliament reached him, he exclaimed: “I have done with such vanities!”

      But the philosopher pursued his labor of love. He published new editions of his writings, and translated them into Latin, from the mistaken notion that in that language alone could they be rescued from oblivion. His crabbed latinity is now read but by few, or even may be said to be nearly forgotten; while his noble, majestic English is read over the whole British empire, on which the sun never sets, is studied and admired throughout the old world and the new, and it will be so by generations still unborn; it will descend to posterity in company with his contemporary, Shakspeare (whose name he never mentions), and will endure as long as the great and glorious language itself; indeed, as he foretold of his Essays, it “will live as long as books last.”

      In the translation of his works into Latin, he was assisted by СКАЧАТЬ